Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

antequam

Pindar, Pythian 8.95f.

Latin > English (Lewis & Short)

antĕquam: and antĕ quam, v. ante, II. B. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

antĕquăm⁸ [en un seul mot, ou antĕ séparé de quam] conj., avant que
1 [avec ind. marque un pur rapport temporel] : antequam pro Murena dicere instituo, pro me ipso pauca dicam Cic. Mur. 2, avant de commencer à parler pour Muréna, je parlerai un peu pour moi-même ; antequam opprimit lux, erumpamus Liv. 22, 50, 8, avant que le jour nous surprenne, faisons une sortie ; ante occupatur animus ab iracundia, quam providere ratio potuit, ne occuparetur Cic. Q. 1, 1, 38, l’emportement envahit l’âme avant que la raison ait pu prévenir l’envahissement ; vereri non ante desinam, quam... cognovero Cic. CM 18, je ne cesserai pas de craindre avant d’avoir appris... ; nec ante violavit agrum Campanum quam jam altæ in segetibus herbæ pabulum præbere poterant Liv. 23, 48, 1, il ne dévasta le territoire campanien qu’au moment où le blé déjà haut pouvait fournir du fourrage || hic Livius fabulam docuit anno ipso ante quam natus est Ennius Cic. Br. 72, ce Livius donna une pièce de théâtre juste un an avant la naissance d’Ennius ; (fortuna) te ante tertium diem, quam perculsus sum, digredi voluit Sen. Helv. 15, 2, (la fortune) a voulu que ton départ se produisît trois jours avant le coup qui m’a frappé ; ante duodecim annos quam... Plin. 7, 213, douze ans avant que...
2 [avec subj. nuances logiques] : antequam veniat in Pontum, litteras mittet Cic. Agr. 2, 53, en attendant qu’il vienne dans le Pont, il enverra une lettre ; (statuæ) quas tu paulo ante quam ad urbem venires poni jussisti Cic. Verr. 2, 2, 167, (statues) que toi, peu avant l’époque où tu devais venir à Rome, tu as fait ériger ; ducentis annis ante quam Clusium oppugnarent transcenderunt Liv. 5, 33, 5, ils franchirent les Alpes deux cents ans avant l’époque où ils devaient assiéger Clusium ; antequam verbum facerem, abiit Cic. Verr. 2, 4, 147, avant que je prisse la parole, il partit [= sans que j’eusse pris la parole] ; ante omnia veneunt, quam gleba una ematur Cic. Agr. 2, 71, tout est vendu avant qu’une seule motte de terre soit achetée [= sans qu’une seule motte de terre ait été achetée] ; qui antequam de meo adventu audire potuissent, in Macedoniam perrexi Cic. Planc. 98, sans attendre qu’ils pussent être informés de mon arrivée, je me dirigeai en Macédoine
3 [pas de verbe personnel avec quam ] : locus ejusmodi est, ut ante Syracusani in mœnibus suis hostem armatum quam in portu ullam hostium navem viderint Cic. Verr. 2, 5, 97, telle est la situation de ce lieu que les Syracusains ont vu dans l’enceinte de leurs murs l’ennemi en armes avant de voir dans leur port un seul vaisseau des ennemis ; qui nullum ante finem pugnæ quam morientes fecerunt Liv. 21, 14, 4, qui ne cessèrent de combattre qu’en mourant ; insignes ante milites quam duces Liv. 9, 17, 12, illustres comme soldats avant de l’être comme généraux ; paucis ante gradibus quam qui eum sequebantur, in ædem Minervæ confugit Nep. Paus. 5, 2, n’ayant que quelques pas d’avance sur ceux qui le poursuivaient, il se réfugia dans le temple de Minerve || [inversion, quam... ante ] Varro L. 8, 13 ; Lucr. 3, 973 ; 4, 884 ; Prop. 2, 25, 25 ; Mart. 9, 35, 6 || [pléonasme] : prius... ante quam Virg. En. 4, 27 ; Prop. 2, 25, 25.

Latin > German (Georges)

ante-quam u. ante quam, s. anteI, B, 2.

Latin > English

antequam CONJ :: before, sooner than; until