ἄβαξ: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
(1000)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/bac
|Beta Code=a)/bac
|Definition=[ᾰ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slab, board</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">reckoning-board</b>, used for counting votes, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>69.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">board</b> sprinkled with sand or dust for drawing geometrical diagrams, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.282</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span> 34</span> (pl.), <span class="bibl"><span class="title">VP</span>5.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">dice-board</b>, <span class="bibl">Caryst.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">sideboard</b>, <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">trencher, plate</b>, <span class="bibl">Cratin.86</span>, cf. <span class="title">BCH</span>29.510 (Delos, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Lat. form <b class="b2">abacus, slab</b> on capital of column, Vitr.3.5.5. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">marble wall-slab</b>, Id.7.3.10. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> v. [[ἀβακής]].</span>
|Definition=[ᾰ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slab, board</b>: </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">reckoning-board</b>, used for counting votes, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>69.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">board</b> sprinkled with sand or dust for drawing geometrical diagrams, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.282</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span> 34</span> (pl.), <span class="bibl"><span class="title">VP</span>5.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">dice-board</b>, <span class="bibl">Caryst.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">sideboard</b>, <span class="bibl">Ammon.<span class="title">Diff.</span>1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">trencher, plate</b>, <span class="bibl">Cratin.86</span>, cf. <span class="title">BCH</span>29.510 (Delos, iii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in Lat. form <b class="b2">abacus, slab</b> on capital of column, Vitr.3.5.5. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">marble wall-slab</b>, Id.7.3.10. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> v. [[ἀβακής]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0002.png Seite 2]] ([[βάζω]]), sprachlos, Eust. ακος, ὁ, abacus (? die alten Gramm. ὁ μὴ βάσιν ἔχων, καταχρηστικῶς δὲ ἐπὶ τοῦ οἵου δή ποτε σανιδίου), 1) Brett, Tafel, a) Prunk-, Nipptisch. – b) Tafel zum Rechnen mit Steinchen (ψήφοις) u. Zeichnen mathematischer Figuren, Iambl. v. Pyth. 5 cf [[ἀβάκιον]]. – c) Tafel zum Brettspiel, zum Würfeln, Poll. 10, 156, wie Ath. X, 435 d. – d) überh. flacher Teller, βαλάνων Cratin. bei Poll. 1o, 165. – 2) ein Platz im Theater, Sp.
}}
}}

Revision as of 19:24, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄβαξ Medium diacritics: ἄβαξ Low diacritics: άβαξ Capitals: ΑΒΑΞ
Transliteration A: ábax Transliteration B: abax Transliteration C: avaks Beta Code: a)/bac

English (LSJ)

[ᾰ], ᾰκος, ὁ,

   A slab, board:    1 reckoning-board, used for counting votes, Arist.Ath.69.1.    b board sprinkled with sand or dust for drawing geometrical diagrams, S.E.M.9.282, Iamb.Protr. 34 (pl.), VP5.22.    2 dice-board, Caryst.3.    3 sideboard, Ammon.Diff.1.    4 trencher, plate, Cratin.86, cf. BCH29.510 (Delos, iii B.C.).    II in Lat. form abacus, slab on capital of column, Vitr.3.5.5.    2 marble wall-slab, Id.7.3.10.    III v. ἀβακής.

German (Pape)

[Seite 2] (βάζω), sprachlos, Eust. ακος, ὁ, abacus (? die alten Gramm. ὁ μὴ βάσιν ἔχων, καταχρηστικῶς δὲ ἐπὶ τοῦ οἵου δή ποτε σανιδίου), 1) Brett, Tafel, a) Prunk-, Nipptisch. – b) Tafel zum Rechnen mit Steinchen (ψήφοις) u. Zeichnen mathematischer Figuren, Iambl. v. Pyth. 5 cf ἀβάκιον. – c) Tafel zum Brettspiel, zum Würfeln, Poll. 10, 156, wie Ath. X, 435 d. – d) überh. flacher Teller, βαλάνων Cratin. bei Poll. 1o, 165. – 2) ein Platz im Theater, Sp.