amanter: Difference between revisions
ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν ὅτι πᾶς ὁ βλέπων γυναῖκα πρὸς τὸ ἐπιθυμῆσαι αὐτὴν ἤδη ἐμοίχευσεν αὐτὴν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ → But I am telling you that anyone who looks at a woman to the extent of lusting after her has already committed adultery with her in his heart (Matthew 5:28)
(D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ămantĕr</b>,¹⁴ en [[ami]], d’une façon affectueuse : Cic. Fam. 5, 19, 1 ; Att. 2, 4, 1 ; amantius Cic. Rep. 1, 6 ; amantissime Cic. Att. 6, 1, 20 ; Læl. 2. | |gf=<b>ămantĕr</b>,¹⁴ en [[ami]], d’une façon affectueuse : Cic. Fam. 5, 19, 1 ; Att. 2, 4, 1 ; amantius Cic. Rep. 1, 6 ; amantissime Cic. Att. 6, 1, 20 ; Læl. 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=amanter, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[amans]]), [[liebevoll]], [[liebreich]], [[freundlich]], [[valde]] [[hoc]] [[velim]] [[amanter]] diligenterque conficias, Cic.: gravius de [[nobis]] querentur et amantius, Cic.: [[melius]] et amantius [[ille]], [[qui]] [[gladium]] offerebat, Tac.: [[quocum]] coniunctissime [[atque]] amantissime vixerat, [[ganz]] [[eng]] u. [[innig]] verbunden, Cic. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:14, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ămanter: adv., v. amo, P. a.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ămantĕr,¹⁴ en ami, d’une façon affectueuse : Cic. Fam. 5, 19, 1 ; Att. 2, 4, 1 ; amantius Cic. Rep. 1, 6 ; amantissime Cic. Att. 6, 1, 20 ; Læl. 2.
Latin > German (Georges)
amanter, Adv. m. Compar. u. Superl. (amans), liebevoll, liebreich, freundlich, valde hoc velim amanter diligenterque conficias, Cic.: gravius de nobis querentur et amantius, Cic.: melius et amantius ille, qui gladium offerebat, Tac.: quocum coniunctissime atque amantissime vixerat, ganz eng u. innig verbunden, Cic.