Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

beneplacitum: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(D_1)
 
(1)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>bĕnĕplăcĭtum</b>, ī, n., bon plaisir : Hier. Ep. 106, 55 ; Ephes. 1, 5.
|gf=<b>bĕnĕplăcĭtum</b>, ī, n., bon plaisir : Hier. Ep. 106, 55 ; Ephes. 1, 5.
}}
{{LaEn
|lnetxt=beneplacitum beneplaciti N N :: pleasure; approval, favor; good will, gracious purpose
}}
}}

Revision as of 23:45, 27 February 2019

Latin > French (Gaffiot 2016)

bĕnĕplăcĭtum, ī, n., bon plaisir : Hier. Ep. 106, 55 ; Ephes. 1, 5.

Latin > English

beneplacitum beneplaciti N N :: pleasure; approval, favor; good will, gracious purpose