Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

luxo: Difference between revisions

From LSJ

Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Plutarch, De virtute et vitio
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>luxō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre ([[λοξόω]]), tr., luxer, déboîter, disloquer, démettre : [[Cato]] Agr. 157 ; Plin. 30, 79 ; Sen. Ep. 104, 18 || déplacer [une racine] : Plin. 17, 227.
|gf=<b>luxō</b>,¹⁴ āvī, ātum, āre ([[λοξόω]]), tr., luxer, déboîter, disloquer, démettre : [[Cato]] Agr. 157 ; Plin. 30, 79 ; Sen. Ep. 104, 18 &#124;&#124; déplacer [une racine] : Plin. 17, 227.||déplacer [une racine] : Plin. 17, 227.
}}
}}

Revision as of 07:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

luxo: āvi, ātum, 1, v. a. Gr. λοξός, slanting, akin to obliquus, limus, licinus,
I to put out of joint, to dislocate.
I Lit.: luxatum si quod est, sanum faciet, Cato, R. R. 157: luxata in locum reponere, Sen. Ep. 104, 18: articulis luxatis, Plin. 30, 9, 23, § 79: luxata corpora, id. 31, 6, 37, § 71.—
II Transf., to put out of place, displace: luxare vitium radices, Plin. 17, 24, 37, § 227: luxatae machinae, fallen apart, id. 36, 15, 24, § 119: luxata cornua, id. 8, 45, 70, § 179.

Latin > French (Gaffiot 2016)

luxō,¹⁴ āvī, ātum, āre (λοξόω), tr., luxer, déboîter, disloquer, démettre : Cato Agr. 157 ; Plin. 30, 79 ; Sen. Ep. 104, 18 || déplacer [une racine] : Plin. 17, 227.