lucuns: Difference between revisions
From LSJ
Γέλως ἄκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος → Grave est malum homini risus haud in tempus → Zur falschen Zeit gelacht, hat Tränen schon gebracht
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119. | |gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lucuns, untis, f., [[ein]] in der [[Pfanne]] gebackenes [[Gebäck]], Pfannenbrot, [[Varro]] [[sat]]. Men. 417 u. 508. Paul. ex [[Fest]]. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lŭcuns: untis, f. root lic or luc, crooked, as in obliquus, luxus; Gr. λοξός; cf.: licinus, limus,
I a kind of pastry, Varr. ap. Non. 131, 24; cf.: lucuntem genus operis pistorii, Paul. ex Fest. p. 119 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lŭcūns, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : Varro Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119.
Latin > German (Georges)
lucuns, untis, f., ein in der Pfanne gebackenes Gebäck, Pfannenbrot, Varro sat. Men. 417 u. 508. Paul. ex Fest. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873).