praeterhac: Difference between revisions

From LSJ

ὃ γὰρ βούλεται, τοῦθ' ἕκαστος καὶ οἴεται → what he wishes to be true, each person also believes to be true | what he wishes, each person also believes

Source
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prætĕrhāc</b>, adv., désormais, dorénavant, encore : Pl. Men. 113 ; Rud. 1118.
|gf=<b>prætĕrhāc</b>, adv., désormais, dorénavant, encore : Pl. Men. 113 ; Rud. 1118.
}}
{{Georges
|georg=[[praeter]]-hāc, Adv., [[weiter]]([[hin]]), [[ferner]]([[hin]]), Plaut. Men. 112 u.a.: [[hodie]] pr., [[jemals]] [[wieder]], Titin. com. 30 R.<sup>2</sup>
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

praetĕr-hāc: also separate, praeter hac, adv. hic,
I beyond this, besides, furthermore, moreover (Plaut.): si praeterhac unum verbum faxis hodie, ego tibi comminuam caput, Plaut. Rud. 4, 4, 73; id. Men. 1, 2, 3: non patiar praeterhac, id. ib. 5, 1, 25; id. Most. 1, 1, 72.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prætĕrhāc, adv., désormais, dorénavant, encore : Pl. Men. 113 ; Rud. 1118.

Latin > German (Georges)

praeter-hāc, Adv., weiter(hin), ferner(hin), Plaut. Men. 112 u.a.: hodie pr., jemals wieder, Titin. com. 30 R.2