complementum: Difference between revisions
Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch
(D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>complēmentum</b>,¹⁶ ī, n. ([[compleo]]), ce qui complète, complément : Cic. Or. 230 ; Tac. Ann. 3, 38. | |gf=<b>complēmentum</b>,¹⁶ ī, n. ([[compleo]]), ce qui complète, complément : Cic. Or. 230 ; Tac. Ann. 3, 38. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=complēmentum, ī, n. ([[compleo]]), das Ausfüllungsmittel, Ergänzungsmittel, übtr., inculcata reperias inania quaedam verba [[quasi]] complementa numerorum, Cic. or. 230: [[quod]] (maiestatis [[crimen]]) tum omnium accusationum c. erat, [[was]] [[damals]] [[jeder]] A. [[erst]] den [[Nachdruck]] gab, Tac. ann. 3, 38: u. so c. accusationis, Cod. Theod. 9, 24, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
complēmentum: i, n. compleo,
I that which fills up or completes, a complement (rare; only fig.): numerorum (inania quaedam verba), * Cic. Or. 69, 230: omnium accusationum, that gives them their full weight, Tac. A. 3, 38: accusationis, Cod. Th. 9, 24, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
complēmentum,¹⁶ ī, n. (compleo), ce qui complète, complément : Cic. Or. 230 ; Tac. Ann. 3, 38.
Latin > German (Georges)
complēmentum, ī, n. (compleo), das Ausfüllungsmittel, Ergänzungsmittel, übtr., inculcata reperias inania quaedam verba quasi complementa numerorum, Cic. or. 230: quod (maiestatis crimen) tum omnium accusationum c. erat, was damals jeder A. erst den Nachdruck gab, Tac. ann. 3, 38: u. so c. accusationis, Cod. Theod. 9, 24, 3.