Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cremor: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>crĕmŏr</b>,¹⁴ ōris, m., [[jus]], suc : [[Cato]] Agr. 86 ; Pl. Pers. 95.
|gf=<b>crĕmŏr</b>,¹⁴ ōris, m., [[jus]], suc : [[Cato]] Agr. 86 ; Pl. Pers. 95.
}}
{{Georges
|georg=cremor, ōris, m., der aus Pflanzenstoff gewonnene dicke [[Saft]], [[Schleim]], cr. [[crassus]], Plaut. u. [[Cato]]: cr. alicae, Cels.: cr. furfurum, Cels.: cr. fici, Cels.: hordea quem faciunt, illis affunde cremorem, Gerstenschleim, Ov.
}}
}}

Revision as of 09:21, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

crĕmor: ōris, m. kindr. with cremo,
I the thick juice obtained from animal or vegetable substances, thick broth, pap, etc., Cato, R. R. 86; Plaut. Pers. 1, 3, 15; Cels. 3, 7, 2; 6, 6, 26; Ov. M. Fac. 95.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crĕmŏr,¹⁴ ōris, m., jus, suc : Cato Agr. 86 ; Pl. Pers. 95.

Latin > German (Georges)

cremor, ōris, m., der aus Pflanzenstoff gewonnene dicke Saft, Schleim, cr. crassus, Plaut. u. Cato: cr. alicae, Cels.: cr. furfurum, Cels.: cr. fici, Cels.: hordea quem faciunt, illis affunde cremorem, Gerstenschleim, Ov.