titubantia: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid

Menander, Monostichoi, 471
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tĭtŭbantĭa</b>,¹⁵ æ, f. ([[titubo]]), hésitation : J. Val. 1, 20 &#124;&#124; linguæ ou oris, bégaiement : Suet. Claud. 30 ; Vitell. 6.
|gf=<b>tĭtŭbantĭa</b>,¹⁵ æ, f. ([[titubo]]), hésitation : J. Val. 1, 20 &#124;&#124; linguæ ou oris, bégaiement : Suet. Claud. 30 ; Vitell. 6.
}}
{{Georges
|georg=titubantia, ae, f. ([[titubo]]), das [[Wanken]], übtr. = das Stammeln, linguae, Suet. Claud. 30. Macr. [[sat]]. 7, 6, 21: oris, Suet. Vit. 6. – übtr., das [[Schwanken]], die [[Unsicherheit]], eorum, Iul. Val. 1, 20 (25).
}}
}}

Revision as of 09:45, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tĭtŭbantĭa: ae, f. titubo,
I a staggering, wavering (very rare): linguae, i. e. stammering, Suet. Claud. 30; so too, oris, id. Vit. 6; cf. the foll. art., I.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tĭtŭbantĭa,¹⁵ æ, f. (titubo), hésitation : J. Val. 1, 20 || linguæ ou oris, bégaiement : Suet. Claud. 30 ; Vitell. 6.

Latin > German (Georges)

titubantia, ae, f. (titubo), das Wanken, übtr. = das Stammeln, linguae, Suet. Claud. 30. Macr. sat. 7, 6, 21: oris, Suet. Vit. 6. – übtr., das Schwanken, die Unsicherheit, eorum, Iul. Val. 1, 20 (25).