dicacitas: Difference between revisions
From LSJ
Kατεσκευάσθη τὸ ἱερὸν τοῦτο ποτήριον ... ἐν ἔτει ,αω'α' → Τhis holy cup was made ... in the year 1801
(D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dĭcācĭtās</b>,¹⁴ ātis, f. ([[dicax]]), tour d’esprit railleur, causticité, raillerie : Cic. de Or. 2, 218 ; Or. 88. | |gf=<b>dĭcācĭtās</b>,¹⁴ ātis, f. ([[dicax]]), tour d’esprit railleur, causticité, raillerie : Cic. de Or. 2, 218 ; Or. 88. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dicācitās, ātis, f. ([[dicax]]), der beißende satirische [[Witz]] ([[als]] [[Eigenschaft]]), im üblen Sinne das Witzeln, die Witzelei, [[Stichelrede]], Cic. u.a. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:22, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dĭcācĭtas: ātis, f. id.,
I biting wit, raillery, banter (for syn. cf.: sal, facetiae, cavillatio, lepos, urbanitas): dicacitas sine dubio a dicendo, quod est omni generi commune, ducta est; proprie tamen significat sermonem cum risu aliquos incessentem, Quint. 6, 3, 21; cf. Cic. de Or. 2, 54, 218; 2, 60, 244; id. Or. 26; Quint. 6, 3, 29 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭcācĭtās,¹⁴ ātis, f. (dicax), tour d’esprit railleur, causticité, raillerie : Cic. de Or. 2, 218 ; Or. 88.
Latin > German (Georges)
dicācitās, ātis, f. (dicax), der beißende satirische Witz (als Eigenschaft), im üblen Sinne das Witzeln, die Witzelei, Stichelrede, Cic. u.a.