Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

multatio: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>multātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f., v. [[mulctatio]].
|gf=<b>multātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f., v. [[mulctatio]].
}}
{{Georges
|georg=multātio, ōnis, f. ([[multo]]), die [[Bestrafung]] um [[etwas]], [[mit]] subj. Genet., [[aedilis]], Corp. inscr. Lat. 1<sup>2</sup>, 756, 15: [[mit]] obj. Genet., bonorum (um die G.), Cic. Rab. perd. 16. Amm. 30, 7, 3: absol., Plin. 18, 11.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

multātĭo: (mulct-), ōnis, f. 2. multo,
I a penalty, amercement, fine in any thing (class.): misera est multatio bonorum, Cic. Rab. Perd. 5, 16: multatio non nisi ovium boumque impendio dicebatur, Plin. 18, 3, 3, § 11: AEDILIS MVLTATIO, Inscr. Orell. 2488.

Latin > French (Gaffiot 2016)

multātĭō,¹⁶ ōnis, f., v. mulctatio.

Latin > German (Georges)

multātio, ōnis, f. (multo), die Bestrafung um etwas, mit subj. Genet., aedilis, Corp. inscr. Lat. 12, 756, 15: mit obj. Genet., bonorum (um die G.), Cic. Rab. perd. 16. Amm. 30, 7, 3: absol., Plin. 18, 11.