gain
κορυφαῖον τέλος τῶν πραγμάτων → crowning fulfilment of things
English > Greek (Woodhouse)
substantive
act of acquiring: V. ἐπίκτησις. ἡ, P. and V. κτῆσις, ἡ.
profit: P. and V. κέρδος, τό, λῆμμα, τό.
advantage: P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ὄφελος, τό, ὄνησις, ἡ. Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. ὠφέλησις, ἡ; see advantage.
superiority: P. πλεονεξία, ἡ, πλεονέκτημα, τό.
what gain is there? V. τί δ' ἔστι τὸ πλέον; (Euripides, Phoenissae 553).
what gain will it be to the dead? P. τί δ' ἔσται πλέον τῷ γε ἀποθανόντι; (act. 140).
love of base gain: P. and V. αἰσχροκέρδεια, ἡ.
loving base gain, adj.: P. and V. αἰσχροκερδής, Ar. and P. φιλοκερδής.
verb transitive
acquire: P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι, λαμβάνω, λαμβάνειν, P. περιποιεῖσθαι; see win.
win for oneself: P. and V. κτᾶσθαι, φέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι, ἐκφέρεσθαι, Ar. and V. φέρω, φέρειν (al o Plato but rare P.), εὑρίσκειν, V. ἄρνυσθαι; (also Plato but rare P.), κομίζειν.
gain in addition: P. and V. ἐπικτᾶσθαι, P. προσκτᾶσθαι.
help to gain: P. συγκτᾶσθαι (τινι) [[]], συγκατακτᾶσθαι (τί τινι).
gain as profit: P. and κερδαίνειν, ὀνινάναι.
reach: V. and V. ἀφικνεῖσθαι; (εἰς, or πρός, acc.; V. also acc. alone).
attain to: P. and V. ἐφάπτεσθαι; (gen.), ἐξικνεῖσθαι (gen. or acc.), τυγχάνειν (gen.).
a swift runner would have gained his goal: V. ἂν… ταχὺς βαδιστὴς τερμόνων ἀνθήπτετο (Euripides, Med. 1182).
gain the heights: P. ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν μετεώρων (Thuc. 4, 128).
gain the mountains: P. λαμβάνεσθαι τῶν ὀρῶν (Thuc. 3, 24).
verb intransitive
get advantage: P. and V. κερδαίνειν, ὀνίνασθαι. P. πλεονεκτεῖν, πλέον ἔχειν; see advantage.
gain the day: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν.
gain ground: P. and V. προβαίνειν; met., P. and V. προκόπτειν.
gain on, overtake: P. ἐπικαταλαμβάνειν.
gain over: P. and V. προσποιεῖσθαι, προστίθεσθαι, προσάγεσθαι; see win over.