pantex: Difference between revisions

From LSJ

Δημήτριος Γλαύκου προφητεύων ἀνέθηκε τοὺς λαμπαδηφόρους ... καὶ περιραντήρια ... → Demetrius son of Glaukos, being prophet, dedicated torch-bearers ... and lustral basins ...

Source
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pantex</b>, ĭcis, m., et ordin<sup>t</sup> <b>pantĭcēs</b>, um, pl., Pl. Ps. 184 ; Mart. 6, 64, 19 ; Priap. 43, 28, intestins, panse, [[abdomen]].
|gf=<b>pantex</b>, ĭcis, m., et ordin<sup>t</sup> <b>pantĭcēs</b>, um, pl., Pl. Ps. 184 ; Mart. 6, 64, 19 ; Priap. 43, 28, intestins, panse, [[abdomen]].
}}
{{Georges
|georg=pantex, icis, m. (Priap. 83, 28), gew. Plur. [[pantices]], der [[Wanst]], die [[Gedärme]], Nov. com. 91. Plaut. Pseud. 184. Verg. catal. 5, 31. Mart. 6, 64, 19.
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pantex: ĭcis, and usu. plur., pantĭces, um, m.,
I the paunch, the bowels (syn.: venter, ilia): eo vos vostrosque pantices madefacitis, quom ego sim hic siccus, Plaut. Ps. 1, 2, 50: et aestuantes docte solvis pantices, i. e. sausages, Verg. Cat. 5, 31; Mart. 6, 64, 28.—In sing., Auct. Priap. 83, 19 dub.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pantex, ĭcis, m., et ordint pantĭcēs, um, pl., Pl. Ps. 184 ; Mart. 6, 64, 19 ; Priap. 43, 28, intestins, panse, abdomen.

Latin > German (Georges)

pantex, icis, m. (Priap. 83, 28), gew. Plur. pantices, der Wanst, die Gedärme, Nov. com. 91. Plaut. Pseud. 184. Verg. catal. 5, 31. Mart. 6, 64, 19.