Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

proserpinaca: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōserpĭnāca</b>, æ, f., renouée [plante] : Plin. 26, 23.
|gf=<b>prōserpĭnāca</b>, æ, f., renouée [plante] : Plin. 26, 23.
}}
{{Georges
|georg=prōserpināca, ae, f., eine [[Pflanze]] = [[polygonus]], Plin. 26, 23.
}}
}}

Revision as of 09:33, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prōserpĭnāca: ae, f.,
I a plant, also called polygonon, Plin. 26, 4, 11, § 23; 27, 12, 104, § 127; App. Herb. 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōserpĭnāca, æ, f., renouée [plante] : Plin. 26, 23.

Latin > German (Georges)

prōserpināca, ae, f., eine Pflanze = polygonus, Plin. 26, 23.