sicce: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>siccē</b> ([[siccus]]), en lieu sec : Col. Rust. 6, 12, 2 &#124;&#124; [fig.] [[quasi]] [[sicce]] dicere Cic. Opt. 12, avoir un style pour ainsi [[dire]] d’une complexion sèche, saine ; v. [[siccitas]] S 2 et 3.
|gf=<b>siccē</b> ([[siccus]]), en lieu sec : Col. Rust. 6, 12, 2 &#124;&#124; [fig.] [[quasi]] [[sicce]] dicere Cic. Opt. 12, avoir un style pour ainsi [[dire]] d’une complexion sèche, saine ; v. [[siccitas]] S 2 et 3.
}}
{{Georges
|georg=siccē, Adv. ([[siccus]]), I) [[trocken]], im Trocknen, ut [[bos]] [[sicce]] stabuletur, Colum. 6, 12, 2. – II) bildl., [[körnig]], [[schlicht]], [[quasi]] [[sicce]] dicere, Cic. de opt. [[gen]]. 12.
}}
}}

Revision as of 09:36, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

siccē: adv., v. siccus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

siccē (siccus), en lieu sec : Col. Rust. 6, 12, 2 || [fig.] quasi sicce dicere Cic. Opt. 12, avoir un style pour ainsi dire d’une complexion sèche, saine ; v. siccitas S 2 et 3.

Latin > German (Georges)

siccē, Adv. (siccus), I) trocken, im Trocknen, ut bos sicce stabuletur, Colum. 6, 12, 2. – II) bildl., körnig, schlicht, quasi sicce dicere, Cic. de opt. gen. 12.