sphagnos: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sphagnŏs</b>, ī, m. ([[σφάγνος]]), [[lichen]] à parfum des arbres : Plin. 12, 108 ; 24, 27.
|gf=<b>sphagnŏs</b>, ī, m. ([[σφάγνος]]), [[lichen]] à parfum des arbres : Plin. 12, 108 ; 24, 27.
}}
{{Georges
|georg=sphagnos, ī, m. ([[σφάγνος]]), eine [[Art]] wohlriechendes [[Moos]], Plin. 12, 108 u. 24, 27.
}}
}}

Revision as of 09:36, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sphagnos: i, m., = σφάγνος,
I a kind of fragrant moss, Plin. 12, 23, 50, § 108; 24, 6, 17, § 27.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sphagnŏs, ī, m. (σφάγνος), lichen à parfum des arbres : Plin. 12, 108 ; 24, 27.

Latin > German (Georges)

sphagnos, ī, m. (σφάγνος), eine Art wohlriechendes Moos, Plin. 12, 108 u. 24, 27.