fasciola: Difference between revisions

From LSJ

Πολλὰ τὰ δεινὰ κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει → There are many wondrous things in this world, but none more wondrous than humans

Sophocles, Antigone, 332-3
(Gf-D_4)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fascĭŏla</b>,¹⁵ æ, f. ([[fascia]]), bandelette, ruban : Cic. Har. 44 ; Hor. S. 2, 3, 255 &#124;&#124; bande [pour envelopper les jambes] : [[Varro]] L. 5, 130 &#124;&#124; bandage : Isid. Orig. 19, 33, 6.||bande [pour envelopper les jambes] : [[Varro]] L. 5, 130||bandage : Isid. Orig. 19, 33, 6.
|gf=<b>fascĭŏla</b>,¹⁵ æ, f. ([[fascia]]), bandelette, ruban : Cic. Har. 44 ; Hor. S. 2, 3, 255 &#124;&#124; bande [pour envelopper les jambes] : [[Varro]] L. 5, 130 &#124;&#124; bandage : Isid. Orig. 19, 33, 6.||bande [pour envelopper les jambes] : [[Varro]] L. 5, 130||bandage : Isid. Orig. 19, 33, 6.
}}
{{Georges
|georg=fasciola, ([[fasceola]]), ae, f. (Demin. v. [[fascia]]), die kleine [[Binde]], das [[Band]], [[als]] [[Haarband]], [[Varro]] LL. 5, 130: [[als]] Bandage um die [[Schenkel]] usw., Hor. [[sat]]. 2, 3, 253. [[Hieron]]. epist. 52, 5: der Wunden, Isid. 19, 33, 6: [[als]] Busenband, Apul. [[met]]. 2, 7: [[als]] Wiegenband, Vopisc. Aurel. 4, 6: purpureae fasciolae, um die [[Schenkel]] u. Füße, statt unserer Strümpfe, [[wie]] [[sie]] [[von]] Frauen, dah. [[auch]] [[von]] dem [[als]] [[Frau]] verkleideten Klodius, getragen wurden, Cic. de har. resp. 44 ([[Müller]] liest fasceolis).
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fascĭŏla: (fascĕ̄), ae, f.
dim. id.,
I a small bandage for the legs, Varr. L. L. 5, § 130; Hor. S. 2, 3, 255; Vop. Aur. 4; Cic. Har. Resp. 21, 44.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fascĭŏla,¹⁵ æ, f. (fascia), bandelette, ruban : Cic. Har. 44 ; Hor. S. 2, 3, 255 || bande [pour envelopper les jambes] : Varro L. 5, 130 || bandage : Isid. Orig. 19, 33, 6.

Latin > German (Georges)

fasciola, (fasceola), ae, f. (Demin. v. fascia), die kleine Binde, das Band, als Haarband, Varro LL. 5, 130: als Bandage um die Schenkel usw., Hor. sat. 2, 3, 253. Hieron. epist. 52, 5: der Wunden, Isid. 19, 33, 6: als Busenband, Apul. met. 2, 7: als Wiegenband, Vopisc. Aurel. 4, 6: purpureae fasciolae, um die Schenkel u. Füße, statt unserer Strümpfe, wie sie von Frauen, dah. auch von dem als Frau verkleideten Klodius, getragen wurden, Cic. de har. resp. 44 (Müller liest fasceolis).