climax: Difference between revisions

From LSJ

κορυφαῖον τέλος τῶν πραγμάτων → crowning fulfilment of things

Source
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 14: Line 14:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>clīmax</b>, ăcis, f. ([[κλῖμαξ]]), [[climax]], gradation [rhét.] : Capel. 5, 536 ; [mot grec d. Quint. 9, 3, 54 ].
|gf=(1) <b>clīmax</b>, ăcis, f. ([[κλῖμαξ]]), [[climax]], gradation [rhét.] : Capel. 5, 536 ; [mot grec d. Quint. 9, 3, 54 ].
}}
{{Georges
|georg=clīmax, acis, f. ([[κλιμαξ]], [[Treppe]]), [[als]] rhet. [[Figur]], die Steigerung, die Klimax ([[rein]] lat. [[ascensus]] u. [[gradatio]]), Lucil. fr. b. Serv. Verg. Aen. 9, 573. Mart. Cap. 5. § 536. Isid. 2, 21, 4.
}}
}}

Revision as of 09:03, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_137.jpg}}

subs.

Culminating point: P. and V. θριγκός, ὁ (lit., coping stone) (Plat.).

Critical point: P. and V. ἀκμή, ἡ, ῥοπή, ἡ.

Reach a climax: P. ἐπʼ ἀκμὴν ἥκειν; see crisis.

Latin > English (Lewis & Short)

clīmax: ăcis, f., = κλῖμαξ (a ladder),
I a rhetorical figure, consisting in a gradual increase in force of expression, a climax (pure Lat. gradatio), Mart. Cap. 5, § 536 (in Quint. 9, 3, 54, used as Greek, and transl. by gradatio).

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) clīmax, ăcis, f. (κλῖμαξ), climax, gradation [rhét.] : Capel. 5, 536 ; [mot grec d. Quint. 9, 3, 54 ].

Latin > German (Georges)

clīmax, acis, f. (κλιμαξ, Treppe), als rhet. Figur, die Steigerung, die Klimax (rein lat. ascensus u. gradatio), Lucil. fr. b. Serv. Verg. Aen. 9, 573. Mart. Cap. 5. § 536. Isid. 2, 21, 4.