impatienter: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(Gf-D_4)
(3_6)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>impătĭentĕr</b>¹⁴ ([[impatiens]]), sans résignation, impatiemment : Tac. Ann. 4, 17 ; Plin. Min. Ep. 2, 7, 6 &#124;&#124; -[[tius]] Plin. Min. Ep. 6, 1, 1 ; -issime Plin. Min. Ep. 9, 22, 2.||-[[tius]] Plin. Min. Ep. 6, 1, 1 ; -issime Plin. Min. Ep. 9, 22, 2.
|gf=<b>impătĭentĕr</b>¹⁴ ([[impatiens]]), sans résignation, impatiemment : Tac. Ann. 4, 17 ; Plin. Min. Ep. 2, 7, 6 &#124;&#124; -[[tius]] Plin. Min. Ep. 6, 1, 1 ; -issime Plin. Min. Ep. 9, 22, 2.||-[[tius]] Plin. Min. Ep. 6, 1, 1 ; -issime Plin. Min. Ep. 9, 22, 2.
}}
{{Georges
|georg=impatienter, Adv. ([[impatiens]]), [[mit]] [[Ungeduld]], [[ungeduldig]], [[unerträglich]], Tac., Plin. ep. u.a.: lactucis imp. indulgere, [[unmäßig]], Vopisc. – Compar. [[bei]] Plin. ep. 6, 1, 1. Tac. Germ. 8. Iustin. 12, 15, 3; 32, 3, 2. Solin. 7, 29; Superl. [[bei]] Plin. ep. 9, 22, 2.
}}
}}

Latest revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

impătĭenter: (inp-), adv., v. impatiens.

Latin > French (Gaffiot 2016)

impătĭentĕr¹⁴ (impatiens), sans résignation, impatiemment : Tac. Ann. 4, 17 ; Plin. Min. Ep. 2, 7, 6 || -tius Plin. Min. Ep. 6, 1, 1 ; -issime Plin. Min. Ep. 9, 22, 2.

Latin > German (Georges)

impatienter, Adv. (impatiens), mit Ungeduld, ungeduldig, unerträglich, Tac., Plin. ep. u.a.: lactucis imp. indulgere, unmäßig, Vopisc. – Compar. bei Plin. ep. 6, 1, 1. Tac. Germ. 8. Iustin. 12, 15, 3; 32, 3, 2. Solin. 7, 29; Superl. bei Plin. ep. 9, 22, 2.