ἀναζυμόω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(2) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nazumo/w | |Beta Code=a)nazumo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">raise as by leaven, loosen</b>, χιὼν ἀ. καὶ μανοῖ τὴν γῆν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.23.4</span>, cf. Gal.11.435:—Pass., <b class="b2">ferment</b>, <span class="bibl">D.S.1.7</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">raise as by leaven, loosen</b>, χιὼν ἀ. καὶ μανοῖ τὴν γῆν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.23.4</span>, cf. Gal.11.435:—Pass., <b class="b2">ferment</b>, <span class="bibl">D.S.1.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0187.png Seite 187]] durchsäuern u. in Gährung bringen, Theophr.; D. Sic. 1, 7; auch pass. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 2 August 2017
English (LSJ)
A raise as by leaven, loosen, χιὼν ἀ. καὶ μανοῖ τὴν γῆν Thphr.CP3.23.4, cf. Gal.11.435:—Pass., ferment, D.S.1.7.
German (Pape)
[Seite 187] durchsäuern u. in Gährung bringen, Theophr.; D. Sic. 1, 7; auch pass.