fimbria: Difference between revisions
ἔστι δίκης ὀφθαλμός ὃς τά πανθ' ὁρᾶ → there is an eye of justice that sees everything, all-seeing justice
(Gf-D_4) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>fimbrĭa</b>,¹⁵ æ, f. [ordin<sup>t</sup> au pl.], extrémité, bout : [[Varro]] L. 5, 79 ; Cic. Pis. 25 || bord de vêtement, franges : Cels. Med. 2, 6 ; Petr. 32, 3 || brin [d’une plante] : Samm. 803.||bord de vêtement, franges : Cels. Med. 2, 6 ; Petr. 32, 3||brin [d’une plante] : Samm. 803. | |gf=(1) <b>fimbrĭa</b>,¹⁵ æ, f. [ordin<sup>t</sup> au pl.], extrémité, bout : [[Varro]] L. 5, 79 ; Cic. Pis. 25 || bord de vêtement, franges : Cels. Med. 2, 6 ; Petr. 32, 3 || brin [d’une plante] : Samm. 803.||bord de vêtement, franges : Cels. Med. 2, 6 ; Petr. 32, 3||brin [d’une plante] : Samm. 803. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[fimbria]]<sup>1</sup>, ae, f. ([[findo]]), der an einem [[Gewebe]] gelassene Kettenfaden, der [[Faden]], die Troddel, gew. im Plur., I) eig.: 1) im allg.: [[cura]] fimbriarum, das Fadenzupfen (eines Fieberkranken), Plin. 7, 171: u. so si manibus [[quis]] in veste floccos legit fimbriasve diducit (zupft), Cels. 2, 6. p. 36, 35 D. – 2) insbes., [[als]] [[Zierde]], die Troddel, Franse am Saume eines Gewandes usw., [[teils]] natürliche, [[teils]] aus [[Gold]] usw. gearbeitete und angesetzte, [[fimbriae]] [[aureae]], Vulg. psalm. 44, 14 (s. [[Varro]] LL. 5, 79. Paul. ex [[Fest]]. 90, 4): [[palla]] ad ultimas oras nodulis fimbriarum [[decoriter]] confluctuabat, Apul. [[met]]. 11, 3: funiculos in fimbriis [[facies]] per [[quattuor]] angulos pallii tui, Vulg. deut. 22, 12 (vgl. Vulg. [[num]]. 15, 38): laticlavia [[mappa]] fimbriis [[hinc]] [[atque]] [[illinc]] pendentibus, Petron. 32, 2. – Sing. kollekt. = der [[von]] den Troddeln gebildete [[Saum]] [[des]] Gewandes, [[fimbria]] vestimenti, Vulg. Matth. 9, 20 u. 14, 36 a.: gemmis dependentibus per ultimam fimbriam, an den Spitzen [[des]] Saums, Treb. Poll. XXX tyr. 30, 14: apprehendent fimbriam viri Iudaei, Vulg. Zach. 8, 23. – II) übtr., die krausen Spitzen, das Gekräusel der Haarlocken, madentes cincinnorum [[fimbriae]], Cic. Pis. 25. – / Nbf. [[fimbrium]], iī, n., Beda (VII) 272, 15 K. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:24, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
fimbrĭa: v. fimbriae.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) fimbrĭa,¹⁵ æ, f. [ordint au pl.], extrémité, bout : Varro L. 5, 79 ; Cic. Pis. 25 || bord de vêtement, franges : Cels. Med. 2, 6 ; Petr. 32, 3 || brin [d’une plante] : Samm. 803.
Latin > German (Georges)
(1) fimbria1, ae, f. (findo), der an einem Gewebe gelassene Kettenfaden, der Faden, die Troddel, gew. im Plur., I) eig.: 1) im allg.: cura fimbriarum, das Fadenzupfen (eines Fieberkranken), Plin. 7, 171: u. so si manibus quis in veste floccos legit fimbriasve diducit (zupft), Cels. 2, 6. p. 36, 35 D. – 2) insbes., als Zierde, die Troddel, Franse am Saume eines Gewandes usw., teils natürliche, teils aus Gold usw. gearbeitete und angesetzte, fimbriae aureae, Vulg. psalm. 44, 14 (s. Varro LL. 5, 79. Paul. ex Fest. 90, 4): palla ad ultimas oras nodulis fimbriarum decoriter confluctuabat, Apul. met. 11, 3: funiculos in fimbriis facies per quattuor angulos pallii tui, Vulg. deut. 22, 12 (vgl. Vulg. num. 15, 38): laticlavia mappa fimbriis hinc atque illinc pendentibus, Petron. 32, 2. – Sing. kollekt. = der von den Troddeln gebildete Saum des Gewandes, fimbria vestimenti, Vulg. Matth. 9, 20 u. 14, 36 a.: gemmis dependentibus per ultimam fimbriam, an den Spitzen des Saums, Treb. Poll. XXX tyr. 30, 14: apprehendent fimbriam viri Iudaei, Vulg. Zach. 8, 23. – II) übtr., die krausen Spitzen, das Gekräusel der Haarlocken, madentes cincinnorum fimbriae, Cic. Pis. 25. – / Nbf. fimbrium, iī, n., Beda (VII) 272, 15 K.