Graeculus: Difference between revisions
From LSJ
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Græcŭlus</b>,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.||m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102||Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127. | |gf=<b>Græcŭlus</b>,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.||m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102||Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Graeculus, a, um, s. [[Graecino]]. D. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:11, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Graecŭlus: a, um, v. Graeci, II. D.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Græcŭlus,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris substt, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.
Latin > German (Georges)
Graeculus, a, um, s. Graecino. D.