Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

marcor: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(Gf-D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>marcŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[marceo]]),<br /><b>1</b> état d’une chose flétrie, pourriture, putréfaction : Sen. Nat. 3, 27, 4 ; Plin. 22, 94<br /><b>2</b> assoupissement, engourdissement : Stat. Th. 10, 269 ; Cels. Med. 3, 20 &#124;&#124; abattement, langueur : Sen. Tranq. 2, 8.||abattement, langueur : Sen. Tranq. 2, 8.
|gf=<b>marcŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[marceo]]),<br /><b>1</b> état d’une chose flétrie, pourriture, putréfaction : Sen. Nat. 3, 27, 4 ; Plin. 22, 94<br /><b>2</b> assoupissement, engourdissement : Stat. Th. 10, 269 ; Cels. Med. 3, 20 &#124;&#124; abattement, langueur : Sen. Tranq. 2, 8.||abattement, langueur : Sen. Tranq. 2, 8.
}}
{{Georges
|georg=marcor, ōris, m. ([[marceo]]), die Welkheit; dah. übtr.: 1) die [[Fäulnis]], Morschheit, panni [[marcor]], faule [[Lumpen]], Plin. 22, 94. – 2) die Mattigkeit, [[Trägheit]], [[Untätigkeit]], [[Schläfrigkeit]], a) physische, Cels.: segetum, Sen. – b) geistige, [[maeror]] marcorque, Sen.: [[dulcis]], Vell.
}}
}}

Revision as of 09:00, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

marcor: ōris, m. marceo,
I a withering: segetum, Sen. Q. N. 3, 27, 4.—Hence, Transf.
I Decay, rottenness (not anteAug.): panni marcor, a rotten rag, Plin. 22, 22, 46, § 94.—
II Faintness, languor, indolence: marcor, et inexpugnabilis dormiendi necessitas, Cels. 3, 20: cernitis expositas turpi marcore cohortes, i. e. somno, Stat. Th. 10, 269: maeror marcorque, melancholy, Sen. Tranq. 2, 8: ducis, indolence, worthlessness, Vell. 2, 119, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

marcŏr,¹⁵ ōris, m. (marceo),
1 état d’une chose flétrie, pourriture, putréfaction : Sen. Nat. 3, 27, 4 ; Plin. 22, 94
2 assoupissement, engourdissement : Stat. Th. 10, 269 ; Cels. Med. 3, 20 || abattement, langueur : Sen. Tranq. 2, 8.

Latin > German (Georges)

marcor, ōris, m. (marceo), die Welkheit; dah. übtr.: 1) die Fäulnis, Morschheit, panni marcor, faule Lumpen, Plin. 22, 94. – 2) die Mattigkeit, Trägheit, Untätigkeit, Schläfrigkeit, a) physische, Cels.: segetum, Sen. – b) geistige, maeror marcorque, Sen.: dulcis, Vell.