languor

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for languor - Opens in new window

substantive

P. ἀρρωστία, ἡ, P. and V. ἀσθένεια, ἡ (rare V.).

weariness: P. and V. κόπος, ὁ.

lack of energy: P. μαλακία, ἡ, V. τὸ μαλθακόν.

Latin > English

languor languoris N M :: faintness, feebleness; languor apathy

Latin > English (Lewis & Short)

languor: ōris, m. langueo,
I faintness, feebleness, weariness, sluggishness, languor, lassitude.
I Lit.
   A In gen. (class.; cf.: torpor, torpedo, veturnus): ubi saepe ad languorem tua duritia dederis octo validos lictores. Plaut. As. 3, 2, 28: haec deambulatio me ad languorem dedit, has fatigued me, Ter. Heaut. 4, 6, 3: (animus) cum languore corporis nec membris uti nec sensibus potest, on account of lassitude of the body, Cic. Div. 2, 62, 128: languore militum et vigiliis periculum augetur, Caes. B. G. 5, 31.— In plur., Cat. 55, 31.—Transf., of things, of the faintness, paleness of colors, Plin. 37, 9, 46, § 130.—Poet., of the sea, stillness, calmness: et maria pigro fixa languore impulit, Sen. Agm. 161.—
   B In partic., faintness, weakness, languor proceeding from disease (poet. and in post-Aug. prose): aquosus, dropsy, Hor. C. 2, 2, 15: languor faucium, Suet. Ner. 41: in languorem incidit, id. Tib. 72: ipsum languorem peperit cibus imperfectus, Juv. 3, 233: vere languores nostros ipse tulit, Vulg. Isa. 53, 4: a languoribus sanari, id. Luc. 6, 18.—
II Trop., faintness, dulness, sluggishness, apathy, inactivity, listlessness (class.): languori se desidiaeque dedere, Cic. Off. 1, 34, 123: languorem afferre alicui, opp. acuere, id. ib. 3, 1, 1; id. Phil. 7, 1, 1: bonorum, id. Att. 14, 6, 2: in languorem vertere, Tac. H. 2, 42: amantem languor Arguit, Hor. Epod. 11, 9; cf. Val. Fl. 7, 194.

Latin > French (Gaffiot 2016)

languŏr,¹¹ ōris, m. (langueo),
1 faiblesse, abattement, lassitude, langueur : Cic. Div. 2, 128 ; Cæs. G. 5, 31, 5 || faiblesse des couleurs : Plin. 37, 130 || calme [mer] : Sen. Ag. 161
2 maladie, faiblesse : Hor. O. 2, 2, 15 ; Suet. Nero 41 ; Juv. 3, 233
3 inactivité, paresse, mollesse, tiédeur : Cic. Off. 1, 123 ; Att. 14, 6, 2 ; Phil. 7, 1.

Latin > German (Georges)

languor, ōris, m. (langueo), die Mattigkeit, Ermattung, Abspannung, Schlaffheit, Erschlaffung, I) physische: 1) im allg.: corporis, Cic.: deambulatio me ad languorem dedit, hat mich erschlafft, abgemattet, Ter.: tot horarum aestu et languore ipsos equosque fessos, Liv.: Plur., multis languoribus peresus essem te, mi amice, quaeritando, Catull. 55, 31 sq. – v. der Mattigkeit der Farben, Plin. 37, 130. – u. poet., die Ruhe, Stille des Meeres, piger, Sen. Agam. 162. – 2) insbes., die krankhafte Mattigkeit, Abspannung, Schwächlichkeit, Nervenschwäche, Entkräftung, aquosus, v. der Wassersucht, Hor.: faucium, Heiserkeit, Suet.: in languorem incĭdit, Suet.: nunc ficto languore moram trahit, Ov.: languore (aus E.) mori od. defungi, Ps. Quint. decl. – dah. auch Krankheit, qui sanas omnes languores, Augustin. serm. 207, 1; vgl. 387, 1. – II) in Mangel an Tätigkeit, an Wirkung sich zeigende Schlaffheit, Schläfrigkeit, Lässigkeit, Lauheit, bonorum, Cic.: militum, Caes.: antiquorum (scriptorum) languor (Langweiligkeit) atque inscitia, Cic.: languorem afferre alci, Cic.: languori se desidiaeque dedere, Cic.: in languorem vertere, Tac.: Plur., languores nostri, Vulg. Isai. 53, 4. – Insbes.: a) Schwermut, Hor. epod. 11, 9. – b) Sehnsucht, Val. Flacc. 7, 194.

Latin > Chinese

languor, oris. m. :: 软。懈怠。困乏。Aquosus languor 蠱脹。