actualis: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=āctuālis, e ([[actus]]), [[tätig]], [[wirksam]], praktisch, [[virtus]], Macr.: [[philosophia]], Isid.: [[nomen]], [[ein]] [[Tätigkeit]] ausdrückendes, Isid.
|georg=āctuālis, e ([[actus]]), [[tätig]], [[wirksam]], praktisch, [[virtus]], Macr.: [[philosophia]], Isid.: [[nomen]], [[ein]] [[Tätigkeit]] ausdrückendes, Isid.
}}
{{LaEn
|lnetxt=actualis actualis, actuale ADJ :: active, practical; actual
}}
}}

Revision as of 22:15, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

actŭālis: e, adj. id.,
I active, practical, Macr. Somn. Scip. 2, 17.—Adv.: ac-tŭālĭter, actively, Myth. Vatic. vol. 3, p. 181 ed. Bod.

Latin > French (Gaffiot 2016)

āctŭālis, e, actif, pratique [en parlant de vertu] : Macr. Scip. 2, 17, 5 || actuale nomen Isid. Orig. 1, 7, 23, mot qui exprime l’action.

Latin > German (Georges)

āctuālis, e (actus), tätig, wirksam, praktisch, virtus, Macr.: philosophia, Isid.: nomen, ein Tätigkeit ausdrückendes, Isid.

Latin > English

actualis actualis, actuale ADJ :: active, practical; actual