admirabiliter: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν ἀποθνήσκει νέος → he whom the gods love dies young, only the good die young

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=admīrābiliter, Adv. ([[admirabilis]]), bewundernswürdig, [[wunderbar]] (im guten u. üblen Sinne), laudari, Cic.: [[nos]] [[Asia]] accepit, Cic. - dah. = [[παραδόξως]], befremdend, [[seltsam]], [[paradox]], dicere, Cic. Tusc. 4, 36.
|georg=admīrābiliter, Adv. ([[admirabilis]]), bewundernswürdig, [[wunderbar]] (im guten u. üblen Sinne), laudari, Cic.: [[nos]] [[Asia]] accepit, Cic. - dah. = [[παραδόξως]], befremdend, [[seltsam]], [[paradox]], dicere, Cic. Tusc. 4, 36.
}}
{{LaEn
|lnetxt=admirabiliter ADV :: admirably, astonishingly, in a wonderful/wondrous manner; paradoxically
}}
}}

Revision as of 22:30, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

admīrābĭlĭter: adv., v. admirabilis.

Latin > French (Gaffiot 2016)

admīrābĭlĭtĕr, d’une manière admirable, admirablement : Cic. Opt. 17 ; Nat. 2, 132 ; Att. 5, 14, 2 || d’une manière étrange, bizarre : Cic. Tusc. 4, 36 || admirabilius Cic. Part. 17.

Latin > German (Georges)

admīrābiliter, Adv. (admirabilis), bewundernswürdig, wunderbar (im guten u. üblen Sinne), laudari, Cic.: nos Asia accepit, Cic. - dah. = παραδόξως, befremdend, seltsam, paradox, dicere, Cic. Tusc. 4, 36.

Latin > English

admirabiliter ADV :: admirably, astonishingly, in a wonderful/wondrous manner; paradoxically