superabundo: Difference between revisions
From LSJ
τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)
(3_12) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[super]]-[[abundo]], āvī, āre, [[überfließen]], [[sehr]] [[reichlich]] [[sein]], Lact. u.a. | |georg=[[super]]-[[abundo]], āvī, āre, [[überfließen]], [[sehr]] [[reichlich]] [[sein]], Lact. u.a. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=superabundo superabundare, superabundavi, superabundatus V INTRANS :: be very abundant | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
sŭpĕr-ăbundo: āvi, 1, v. n.,
I to be very abundant, to superabound (post-class.): ubi delictum abundaverit, illic gratiam superabundasse, Tert. Res. Carn. 34; 47; Macr. Somn. Scip. 1, 14; Lact. Ep. 6, 13; Dig. 27, 1, 6.—Hence, sŭpĕrăbundanter, adv., very abundantly: facere omnia, Vulg. Eph. 3, 20.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭpĕrăbundō, āvī, āre, intr., surabonder [fig.] : Tert. Res. 34 ; Priscill. Tract. 44, 9.
Latin > German (Georges)
super-abundo, āvī, āre, überfließen, sehr reichlich sein, Lact. u.a.
Latin > English
superabundo superabundare, superabundavi, superabundatus V INTRANS :: be very abundant