indemnis: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
(3_7)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=indemnis, e ([[damnum]]), [[schadlos]], verlustlos, Sen., ICt. u. Augustin. serm. 28, 2 [[Mai]]. – Nbf. [[indamnus]], Gloss. II, 583, 20. Nbf. indampnus, Gloss. III, 451, 37; 483, 42. Vgl. Funk in Wölfflins [[Archiv]] 6, 257 f.
|georg=indemnis, e ([[damnum]]), [[schadlos]], verlustlos, Sen., ICt. u. Augustin. serm. 28, 2 [[Mai]]. – Nbf. [[indamnus]], Gloss. II, 583, 20. Nbf. indampnus, Gloss. III, 451, 37; 483, 42. Vgl. Funk in Wölfflins [[Archiv]] 6, 257 f.
}}
{{LaEn
|lnetxt=indemnis indemnis, indemne ADJ :: uninjured; suffering no damage/loss; suffering no loss of wealth/property
}}
}}

Revision as of 16:15, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

indemnis: e, adj. 2. in-damnum,
I unhurt, uninjured (post-Aug.): illaesus et indemnis evasit, Sen. Ep. 9; id. Const. Sap. 5; Amm. 26, 6; Dig. 50, 8, 9, § 4 sq.; 17, 2, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

indemnis,¹⁴ e (in, damnum), qui n’a pas éprouvé de dommage : Sen. Const. 5, 7 ; Dig. 50, 8, 9, 4.

Latin > German (Georges)

indemnis, e (damnum), schadlos, verlustlos, Sen., ICt. u. Augustin. serm. 28, 2 Mai. – Nbf. indamnus, Gloss. II, 583, 20. Nbf. indampnus, Gloss. III, 451, 37; 483, 42. Vgl. Funk in Wölfflins Archiv 6, 257 f.

Latin > English

indemnis indemnis, indemne ADJ :: uninjured; suffering no damage/loss; suffering no loss of wealth/property