sentus: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ πράξιν ἀγαθὴν, ἀλλὰ καὶ εὖ ποεῖν αὐτὴν → it does not suffice to do good–one must do it well

Source
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=sentus, a, um ([[sentis]]), dornig, [[rauh]], [[holperig]], [[nicht]] [[glatt]], I) eig., v. Örtl.: [[loca]] senta situ, Verg.: [[loca]] senta, Ov.: [[vepres]], Prud. – II) übtr., v. Pers., ruppig, [[struppig]], Ter. eun. 236.
|georg=sentus, a, um ([[sentis]]), dornig, [[rauh]], [[holperig]], [[nicht]] [[glatt]], I) eig., v. Örtl.: [[loca]] senta situ, Verg.: [[loca]] senta, Ov.: [[vepres]], Prud. – II) übtr., v. Pers., ruppig, [[struppig]], Ter. eun. 236.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sentus senta, sentum ADJ :: rough, rugged, uneven
}}
}}

Revision as of 06:30, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

sentus: a, um, adj. id.,
I Lit., thorny, rough, rugged (poet. and very rare): loca senta situ, * Verg. A. 6, 462; Ov. M. 4, 436: vepres, Prud. in Symm. 2, 1039: rubus, id. Apoth. 123.—*
II Transf.: video sentum, squalidum, aegrum, pannis annisque obsitum (hominem), bristly, Ter. Eun. 2, 2, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sentus,¹⁶ a, um (sentis), épineux, buissonneux : Prud. Symm. 2, 1039 || hérissé : loca senta situ Virg. En. 6, 462, lieux repoussants de moisissure [rappel de l’expr. homérique Ἀΐδεω δόμον εὐρώεντα], cf. Ov. M. 4, 436 || [en parl. d’une pers.] hérissé, hirsute : Ter. Eun. 236.

Latin > German (Georges)

sentus, a, um (sentis), dornig, rauh, holperig, nicht glatt, I) eig., v. Örtl.: loca senta situ, Verg.: loca senta, Ov.: vepres, Prud. – II) übtr., v. Pers., ruppig, struppig, Ter. eun. 236.

Latin > English

sentus senta, sentum ADJ :: rough, rugged, uneven