barditus: Difference between revisions

From LSJ

μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=bardītus, ūs, m., s. [[barritus]].
|georg=bardītus, ūs, m., s. [[barritus]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=barditus barditus N M :: trumpeting (of an elephant); war-cry, battle-cry (of the Germans)
}}
}}

Revision as of 23:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

bardītus: i, m. bardus,
I the war-song of the Germans, Tac. G. 3 Holder ad loc.; cf. baritus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bardītŭs,¹⁶ ūs, m., bardit [chant de guerre des Germains] : Tac. G. 3, 2 ; v. barritus.

Latin > German (Georges)

bardītus, ūs, m., s. barritus.

Latin > English

barditus barditus N M :: trumpeting (of an elephant); war-cry, battle-cry (of the Germans)