culina: Difference between revisions
Δίκαιος ἴσθι, ἵνα δικαίων δὴ τύχῃς → Sis aequus, aequa ut consequaris tu quoque → Sei du gerecht, damit Gerechtes dir widerfährt
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=culīna (archaist. colīna), ae, f. (aus *coxlina zu [[coquo]]), I) die [[Küche]], a) eig.: c. magna et alta, Col.: [[senex]] in [[colina]] clamat, hortatur coquos, Plaut.: quibus [[modulus]] vitae est in [[colina]], [[Varro]] fr.: tua ([[philosophia]]) in [[culina]], mea in [[palaestra]] est, Cic.: [[hic]] ([[fumus]]), [[qui]] erumpere ex lautorum culinis solet, Sen.: [[non]] possunt [[bene]] olere [[qui]] in [[culina]] habitant, die [[immer]] in der K. [[stecken]], Petron. – übtr., die tragbare [[Küche]] = der tragbare [[Herd]], Sen. ep. 78, 23. Iuven. 3, 250. – b) meton., die [[Küche]] = [[Speise]], [[Kost]], [[Bewirtung]], Hor. u. Iuven. – u. = Feinschmeckerei, [[Schwelgerei]], Gastronomie, culinis infusae arcae, Val. Max.: [[sestertium]] [[millies]] in culinam coniecisse, Sen. – II) übtr.: a) der [[Ort]], wo das Leichenmahl verbrannt wird, Paul. ex [[Fest]]. 65, 12, [[nach]] Skaliger gemeint Verg. catal. 5, 27 (= Anthol. Lat. 125, 27 M.). – b) die [[Grabstätte]] der Armen, Gromat. vet. 21, 15; 55, 9; 86, 9. – c) der Abort, [[Abtritt]], Gloss. V, 594, 67 u. IV, 326, 34 (wo [[culna]]). | |georg=culīna (archaist. colīna), ae, f. (aus *coxlina zu [[coquo]]), I) die [[Küche]], a) eig.: c. magna et alta, Col.: [[senex]] in [[colina]] clamat, hortatur coquos, Plaut.: quibus [[modulus]] vitae est in [[colina]], [[Varro]] fr.: tua ([[philosophia]]) in [[culina]], mea in [[palaestra]] est, Cic.: [[hic]] ([[fumus]]), [[qui]] erumpere ex lautorum culinis solet, Sen.: [[non]] possunt [[bene]] olere [[qui]] in [[culina]] habitant, die [[immer]] in der K. [[stecken]], Petron. – übtr., die tragbare [[Küche]] = der tragbare [[Herd]], Sen. ep. 78, 23. Iuven. 3, 250. – b) meton., die [[Küche]] = [[Speise]], [[Kost]], [[Bewirtung]], Hor. u. Iuven. – u. = Feinschmeckerei, [[Schwelgerei]], Gastronomie, culinis infusae arcae, Val. Max.: [[sestertium]] [[millies]] in culinam coniecisse, Sen. – II) übtr.: a) der [[Ort]], wo das Leichenmahl verbrannt wird, Paul. ex [[Fest]]. 65, 12, [[nach]] Skaliger gemeint Verg. catal. 5, 27 (= Anthol. Lat. 125, 27 M.). – b) die [[Grabstätte]] der Armen, Gromat. vet. 21, 15; 55, 9; 86, 9. – c) der Abort, [[Abtritt]], Gloss. V, 594, 67 u. IV, 326, 34 (wo [[culna]]). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=culina culinae N F :: kitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offerings | |||
}} | }} |
Revision as of 01:55, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
cŭlīna: (old orthogr. cŏlīna, acc. to Non. p. 55, 18 sq.), ae, f. Sanscr. çar, çri, to cook, mix,
I a kitchen.
I Prop., Plaut. Most. 1, 1, 1; id. Truc. 2, 7, 53; Varr. R. R. 1, 13, 2; Cic. Fam. 15, 18, 1; Sen. Ep. 114, 26; Petr. 2; Hor. S. 1, 5, 73; 2, 5, 80; cf. of a portable kitchen, Sen. Ep. 78, 23; Juv. 3, 250.—
II Transf.
A Culina vocatur locus, in quo epulae in funere comburuntur, Paul. ex Fest. p. 65, 12.—
B Meton., food, fare, victuals: Murenā praebente domum, Capitone culinam, Hor. S. 1, 5, 38; so Juv. 5, 162; 14, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŭlīna,¹² æ, f., cuisine : Varro R. 1, 13, 2 ; Cic. Fam. 15, 18, 1 || foyer portatif : Sen. Ep. 78, 23 ; Juv. 3, 250 || [fig.] table, mets : Hor. S. 1, 5, 38 || endroit où l’on brûlait les mets funéraires : P. Fest. 65, 12 || tombeau des pauvres : Grom. 21, 15 ; 55, 9 ; 86, 9 || latrines : Gloss. 5, 594, 67.
Latin > German (Georges)
culīna (archaist. colīna), ae, f. (aus *coxlina zu coquo), I) die Küche, a) eig.: c. magna et alta, Col.: senex in colina clamat, hortatur coquos, Plaut.: quibus modulus vitae est in colina, Varro fr.: tua (philosophia) in culina, mea in palaestra est, Cic.: hic (fumus), qui erumpere ex lautorum culinis solet, Sen.: non possunt bene olere qui in culina habitant, die immer in der K. stecken, Petron. – übtr., die tragbare Küche = der tragbare Herd, Sen. ep. 78, 23. Iuven. 3, 250. – b) meton., die Küche = Speise, Kost, Bewirtung, Hor. u. Iuven. – u. = Feinschmeckerei, Schwelgerei, Gastronomie, culinis infusae arcae, Val. Max.: sestertium millies in culinam coniecisse, Sen. – II) übtr.: a) der Ort, wo das Leichenmahl verbrannt wird, Paul. ex Fest. 65, 12, nach Skaliger gemeint Verg. catal. 5, 27 (= Anthol. Lat. 125, 27 M.). – b) die Grabstätte der Armen, Gromat. vet. 21, 15; 55, 9; 86, 9. – c) der Abort, Abtritt, Gloss. V, 594, 67 u. IV, 326, 34 (wo culna).
Latin > English
culina culinae N F :: kitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offerings