πάντοθεν: Difference between revisions
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(9) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pa/ntoqen | |Beta Code=pa/ntoqen | ||
|Definition=Adv., (πᾶς) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">from all quarters, from every side</b>, <span class="bibl">Il.15.623</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1240</span> (lyr.), etc.; π. πληθύνομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1370</span>: in Ion. Prose, <span class="bibl">Hdt.2.138</span>, <span class="bibl">7.129</span>: rare in Att. (<b class="b3">πανταχόθεν</b> being preferred), <span class="bibl">Pl. <span class="title">Criti.</span>117e</span>; μὴ π. κέρδαινε <span class="bibl">Men.625</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mon.</span>63</span>; οὐ μόνον κατ' εὐθυωρίαν, ἀλλὰ π. <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>656b29</span>; π. λαμβάνειν <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1121b32</span>: freq. with Prep., π. ἐκ κευθμῶν <span class="bibl">Il.13.28</span>; περὶ γὰρ κακὰ π. ἔστη <span class="bibl">Od. 14.270</span>: c. gen., π. εἰδώλων <span class="bibl">Arat.455</span>:—the form πάντοθε is only v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.225</span>, <span class="bibl">Theoc.17.97</span>, <span class="title">AP</span>11.85 (Lucill.).—On the accent, v. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>192.2</span>.</span> | |Definition=Adv., (πᾶς) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">from all quarters, from every side</b>, <span class="bibl">Il.15.623</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1240</span> (lyr.), etc.; π. πληθύνομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1370</span>: in Ion. Prose, <span class="bibl">Hdt.2.138</span>, <span class="bibl">7.129</span>: rare in Att. (<b class="b3">πανταχόθεν</b> being preferred), <span class="bibl">Pl. <span class="title">Criti.</span>117e</span>; μὴ π. κέρδαινε <span class="bibl">Men.625</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mon.</span>63</span>; οὐ μόνον κατ' εὐθυωρίαν, ἀλλὰ π. <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>656b29</span>; π. λαμβάνειν <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1121b32</span>: freq. with Prep., π. ἐκ κευθμῶν <span class="bibl">Il.13.28</span>; περὶ γὰρ κακὰ π. ἔστη <span class="bibl">Od. 14.270</span>: c. gen., π. εἰδώλων <span class="bibl">Arat.455</span>:—the form πάντοθε is only v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.225</span>, <span class="bibl">Theoc.17.97</span>, <span class="title">AP</span>11.85 (Lucill.).—On the accent, v. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>192.2</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0464.png Seite 464]] von allen Orten, allen Seiten her; [[πάντοθεν]] ἐκ κευθμῶν, Il. 13, 28; περὶ γὰρ κακὰ [[πάντοθεν]] [[ἔστη]], Od. 14, 270; Pind. u. Tragg., wie Aesch. Ag. 1343 Soph. O. C. 1242; u. in Prosa, Her. 7, 225; Plat. Critia. 117 e; auch c. gen., Arat. 455. – Die Form πάντοθε hat Theocr. 17, 97. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 2 August 2017
English (LSJ)
Adv., (πᾶς)
A from all quarters, from every side, Il.15.623, S.OC1240 (lyr.), etc.; π. πληθύνομαι A.Ag.1370: in Ion. Prose, Hdt.2.138, 7.129: rare in Att. (πανταχόθεν being preferred), Pl. Criti.117e; μὴ π. κέρδαινε Men.625, cf. Mon.63; οὐ μόνον κατ' εὐθυωρίαν, ἀλλὰ π. Arist.PA656b29; π. λαμβάνειν Id.EN1121b32: freq. with Prep., π. ἐκ κευθμῶν Il.13.28; περὶ γὰρ κακὰ π. ἔστη Od. 14.270: c. gen., π. εἰδώλων Arat.455:—the form πάντοθε is only v.l. in Hdt.7.225, Theoc.17.97, AP11.85 (Lucill.).—On the accent, v. A.D.Adv.192.2.
German (Pape)
[Seite 464] von allen Orten, allen Seiten her; πάντοθεν ἐκ κευθμῶν, Il. 13, 28; περὶ γὰρ κακὰ πάντοθεν ἔστη, Od. 14, 270; Pind. u. Tragg., wie Aesch. Ag. 1343 Soph. O. C. 1242; u. in Prosa, Her. 7, 225; Plat. Critia. 117 e; auch c. gen., Arat. 455. – Die Form πάντοθε hat Theocr. 17, 97.