μελίρροθος: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(sl1) |
(sl1_repeat) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[μελίρροθος]]<br /> <b>1</b>[[sounding]] [[sweet]] as [[honey]] μελιρρόθων δ' ἕπεται πλόκαμοι (sc. ἐπέων, simm., Schr.) fr. 246a. | |sltr=[[μελίρροθος]]<br /> <b>1</b> [[sounding]] [[sweet]] as [[honey]] μελιρρόθων δ' ἕπεται πλόκαμοι (sc. ἐπέων, simm., Schr.) fr. 246a. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:28, 17 August 2017
English (LSJ)
ον,
A sweet-sounding, Pi. Fr.246.
Greek (Liddell-Scott)
μελίρροθος: ον = τῷ ἑπομ., Πινδ. Ἀποσπ. 286.
English (Slater)
μελίρροθος
1 sounding sweet as honey μελιρρόθων δ' ἕπεται πλόκαμοι (sc. ἐπέων, simm., Schr.) fr. 246a.