ἐνδιαίτησις: Difference between revisions

From LSJ

Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund

Menander, Monostichoi, 537
(big3_14)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endiaitisis
|Transliteration C=endiaitisis
|Beta Code=e)ndiai/thsis
|Beta Code=e)ndiai/thsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">dwelling in</b> a place, <span class="bibl">Ph.1.334</span> (pl.), <span class="bibl">2.234</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>27.334a</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[dwelling in]] a place, <span class="bibl">Ph.1.334</span> (pl.), <span class="bibl">2.234</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>27.334a</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:11, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδῐαίτησις Medium diacritics: ἐνδιαίτησις Low diacritics: ενδιαίτησις Capitals: ΕΝΔΙΑΙΤΗΣΙΣ
Transliteration A: endiaítēsis Transliteration B: endiaitēsis Transliteration C: endiaitisis Beta Code: e)ndiai/thsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A dwelling in a place, Ph.1.334 (pl.), 2.234, Them.Or.27.334a.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδιαίτησις: ἡ, = τῷ προηγ., Φίλων Ι. 334, 35. Ἐν Πλουτ. Ἠθ. 493C πλημμ. γραφ. ἀντὶ ἐκδ-.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
estancia, residencia χωρίον οἰκειότατον ἡ φύσις ἀπένειμε τὰ στέρνα θυμῷ πρὸς ἐνδιαίτησιν Ph.2.234, ἐνδιαιτήσεις εὐαγώγους ἔχειν Ph.1.334, Μίλητον ... ἄγαμαι ... τῆς παλαιᾶς ἐνδιαιτήσεως τοῦ Ἀπόλλωνος Them.Or.27.334a, cf. Fauorin.de Ex.9.3.