ἐκπατέω: Difference between revisions
From LSJ
(big3_14b) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[apartarse de la gente]], [[retirarse del mundo]] οἱ ἐκπατοῦντες Phld.<i>Acad.Hist</i>.14.16, de Epiménides, D.L.1.112, μισανθρωπήσας καὶ ἐκπατήσας ἐν τοῖς ὄρεσι διῃτᾶτο D.L.9.3 de Heráclito, ἐκπεπατηκὼς ἦν διατρίβων ἐν τῷ κήπῳ de Crates, D.L.4.19.<br /><b class="num">2</b> tr. [[pisar]] en v. pas. οἱ ἐκπατηθέντες βότρυες Eus.<i>Is</i>.1.25-26<br /><b class="num">•</b>fig. [[pisotear]], [[despreciar]] τὰς ... ἀπειλάς <i>A.Andr.Gr</i>.39.6. | |dgtxt=<b class="num">1</b> intr. [[apartarse de la gente]], [[retirarse del mundo]] οἱ ἐκπατοῦντες Phld.<i>Acad.Hist</i>.14.16, de Epiménides, D.L.1.112, μισανθρωπήσας καὶ ἐκπατήσας ἐν τοῖς ὄρεσι διῃτᾶτο D.L.9.3 de Heráclito, ἐκπεπατηκὼς ἦν διατρίβων ἐν τῷ κήπῳ de Crates, D.L.4.19.<br /><b class="num">2</b> tr. [[pisar]] en v. pas. οἱ ἐκπατηθέντες βότρυες Eus.<i>Is</i>.1.25-26<br /><b class="num">•</b>fig. [[pisotear]], [[despreciar]] τὰς ... ἀπειλάς <i>A.Andr.Gr</i>.39.6. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκπᾰτέω:''' уходить в сторону, отлучаться Diog. L. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 31 December 2018
English (LSJ)
A withdraw from society, D.L.1.112. II pf. part. -πεπᾰτηκώς having finished his walk, Id.4.19. III Pass., to be avoided, Metrod.60.
German (Pape)
[Seite 771] vom Wege abgehen, sich entfernen, D. L. 1, 112 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπᾰτέω: πατῶ ἔξω τῆς ὁδοῦ, ἀποσύρομαι, ἀποχωρῶ, διάγω μονήρη βίον, Διογ. Λ. 1. 112.
Spanish (DGE)
1 intr. apartarse de la gente, retirarse del mundo οἱ ἐκπατοῦντες Phld.Acad.Hist.14.16, de Epiménides, D.L.1.112, μισανθρωπήσας καὶ ἐκπατήσας ἐν τοῖς ὄρεσι διῃτᾶτο D.L.9.3 de Heráclito, ἐκπεπατηκὼς ἦν διατρίβων ἐν τῷ κήπῳ de Crates, D.L.4.19.
2 tr. pisar en v. pas. οἱ ἐκπατηθέντες βότρυες Eus.Is.1.25-26
•fig. pisotear, despreciar τὰς ... ἀπειλάς A.Andr.Gr.39.6.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπᾰτέω: уходить в сторону, отлучаться Diog. L.