ἀποκρυφή: Difference between revisions
From LSJ
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
(big3_6) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[escondrijo]] νέφη ἀποκρυφὴ [[αὐτοῦ]] las nubes son su escondrijo</i> LXX <i>Ib</i>.22.14, cf. 2<i>Re</i>.22.12, Aq.<i>Ps</i>.31.7.<br /><b class="num">2</b> [[ocultación]] [[Ἄρειος]] δὲ σάρκα μόνην πρὸς ἀποκρυφὴν τῆς θεότητος ὁμολογεῖ Ath.Al.M.26.1136C. | |dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[escondrijo]] νέφη ἀποκρυφὴ [[αὐτοῦ]] las nubes son su escondrijo</i> LXX <i>Ib</i>.22.14, cf. 2<i>Re</i>.22.12, Aq.<i>Ps</i>.31.7.<br /><b class="num">2</b> [[ocultación]] [[Ἄρειος]] δὲ σάρκα μόνην πρὸς ἀποκρυφὴν τῆς θεότητος ὁμολογεῖ Ath.Al.M.26.1136C. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀποκρυφή]], η (AM) [[αποκρύπτω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[κρύψιμο]], [[απόκρυψη]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[μέρος]] κατάλληλο για [[κρύψιμο]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:57, 29 September 2017
English (LSJ)
ἡ,
A hiding-place, LXXJb. 22.14, al.
German (Pape)
[Seite 309] ἡ, Verborgenheit, Schlupfwinkel, LXX.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκρῠφή: ἡ, μέρος διὰ κρύψιμον, κρυπτήριον, Ἑβδ. (Ἰὼβ. κβ΄, 14 κ. ἀλλ.).
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
1 escondrijo νέφη ἀποκρυφὴ αὐτοῦ las nubes son su escondrijo LXX Ib.22.14, cf. 2Re.22.12, Aq.Ps.31.7.
2 ocultación Ἄρειος δὲ σάρκα μόνην πρὸς ἀποκρυφὴν τῆς θεότητος ὁμολογεῖ Ath.Al.M.26.1136C.
Greek Monolingual
ἀποκρυφή, η (AM) αποκρύπτω
μσν.
κρύψιμο, απόκρυψη
αρχ.
μέρος κατάλληλο για κρύψιμο.