ἀνυποδήματος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht

Menander, Monostichoi, 353
(big3_5)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anypodimatos
|Transliteration C=anypodimatos
|Beta Code=a)nupodh/matos
|Beta Code=a)nupodh/matos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀνυπόδητος]], <span class="title">AB</span>82.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἀνυπόδητος]], <span class="title">AB</span>82.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:25, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνυποδήματος Medium diacritics: ἀνυποδήματος Low diacritics: ανυποδήματος Capitals: ΑΝΥΠΟΔΗΜΑΤΟΣ
Transliteration A: anypodḗmatos Transliteration B: anypodēmatos Transliteration C: anypodimatos Beta Code: a)nupodh/matos

English (LSJ)

ον,    A = ἀνυπόδητος, AB82.

German (Pape)

[Seite 266] = ἀνυπόδητος, B. A. p. 82.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνυποδήματος: -ον, = ἀνυπόδητος, Α. Β. 82. 17.

Spanish (DGE)

-ον descalzo Sol.Lg.8.