ἀνυποδήματος: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
(big3_5) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anypodimatos | |Transliteration C=anypodimatos | ||
|Beta Code=a)nupodh/matos | |Beta Code=a)nupodh/matos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[ἀνυπόδητος]], <span class="title">AB</span>82.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:25, 12 December 2020
English (LSJ)
ον, A = ἀνυπόδητος, AB82.
German (Pape)
[Seite 266] = ἀνυπόδητος, B. A. p. 82.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνυποδήματος: -ον, = ἀνυπόδητος, Α. Β. 82. 17.
Spanish (DGE)
-ον descalzo Sol.Lg.8.