ἀξιοπιστία: Difference between revisions
Ἡ πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint
(big3_5) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[credibilidad]] ἡ γὰρ τῶν ποιημάτων χάρις ἀξιοπιστίαν τινὰ τοῖς λεγομένοις περιτίθησι Hipparch.1.1.7, ἔχειν ἀξιοπιστίαν Phld.<i>Rh</i>.p.85Aur., cf. D.S.1.23, Alex.<i>Fig</i>.1.17, Longin.16.2.<br /><b class="num">2</b> [[verosimilitud]] προορῶμαι τὴν μέλλουσαν ἀ. I.<i>BI</i> 1.627.<br /><b class="num">3</b> [[crédito]] en transacciones comerciales, Tat.<i>Orat</i>.25. | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[credibilidad]] ἡ γὰρ τῶν ποιημάτων χάρις ἀξιοπιστίαν τινὰ τοῖς λεγομένοις περιτίθησι Hipparch.1.1.7, ἔχειν ἀξιοπιστίαν Phld.<i>Rh</i>.p.85Aur., cf. D.S.1.23, Alex.<i>Fig</i>.1.17, Longin.16.2.<br /><b class="num">2</b> [[verosimilitud]] προορῶμαι τὴν μέλλουσαν ἀ. I.<i>BI</i> 1.627.<br /><b class="num">3</b> [[crédito]] en transacciones comerciales, Tat.<i>Orat</i>.25. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (Α [[ἀξιοπιστία]])<br />[[ιδιότητα]] του αξιόπιστου<br /><b>αρχ.</b><br />το να φαίνεται [[κάτι]] εύλογο, ότι δηλ. αξίζει να γίνει πιστευτό. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
ἡ,
A trustworthiness, Hipparch.1.1.7, Phld.Rh.1.45S., D.S.1.23, Longin. 16.2, etc. 2 plausibility, J.BJ1.32.2; credibility, Alex.Fig.1.17.
German (Pape)
[Seite 270] ἡ, Glaubwürdigkeit, D. Sic. 1, 23; Strab.
Greek (Liddell-Scott)
ἀξιοπιστία: ἡ, τὸ εἶναί τινα ἀξιόπιστον, Διόδ. 1. 23. 2) τὸ φαίνεσθαι ἀξιόπιστον, τὸ εὐλογοφανές, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 1. 22, 2.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 credibilidad ἡ γὰρ τῶν ποιημάτων χάρις ἀξιοπιστίαν τινὰ τοῖς λεγομένοις περιτίθησι Hipparch.1.1.7, ἔχειν ἀξιοπιστίαν Phld.Rh.p.85Aur., cf. D.S.1.23, Alex.Fig.1.17, Longin.16.2.
2 verosimilitud προορῶμαι τὴν μέλλουσαν ἀ. I.BI 1.627.
3 crédito en transacciones comerciales, Tat.Orat.25.
Greek Monolingual
η (Α ἀξιοπιστία)
ιδιότητα του αξιόπιστου
αρχ.
το να φαίνεται κάτι εύλογο, ότι δηλ. αξίζει να γίνει πιστευτό.