Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσεπίβατος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(big3_12)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[de difícil entrada o acceso]] χώρα ... τοῖς ξένοις D.S.1.69, cf. 17.82, Sch.Er.<i>Il</i>.15.28, Poll.1.171, [[ἀκρωτήριον]] Apollod.<i>Poliorc</i>.174.4.
|dgtxt=-ον<br />[[de difícil entrada o acceso]] χώρα ... τοῖς ξένοις D.S.1.69, cf. 17.82, Sch.Er.<i>Il</i>.15.28, Poll.1.171, [[ἀκρωτήριον]] Apollod.<i>Poliorc</i>.174.4.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσεπίβατος]], -ον (Α)<br />[[δυσπρόσιτος]].
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσεπίβᾰτος Medium diacritics: δυσεπίβατος Low diacritics: δυσεπίβατος Capitals: ΔΥΣΕΠΙΒΑΤΟΣ
Transliteration A: dysepíbatos Transliteration B: dysepibatos Transliteration C: dysepivatos Beta Code: dusepi/batos

English (LSJ)

ον,

   A hard to get at, D.S.1.69.

German (Pape)

[Seite 679] schwer zu betreten, D. Sic. 1, 69.

Greek (Liddell-Scott)

δυσεπίβᾰτος: -ον, δυσπρόσιτος, Διόδ. 1. 69.

Spanish (DGE)

-ον
de difícil entrada o acceso χώρα ... τοῖς ξένοις D.S.1.69, cf. 17.82, Sch.Er.Il.15.28, Poll.1.171, ἀκρωτήριον Apollod.Poliorc.174.4.

Greek Monolingual

δυσεπίβατος, -ον (Α)
δυσπρόσιτος.