πρόσφθογγος: Difference between revisions
From LSJ
Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut
(10) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pro/sfqoggos | |Beta Code=pro/sfqoggos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">addressing, saluting</b>, <b class="b3">μῦθοι π</b>. words <b class="b2">of salutation</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>153</span> (anap.); <b class="b3">π. σοι νόστου βοά</b> ib.<span class="bibl">935</span> (lyr.).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">addressing, saluting</b>, <b class="b3">μῦθοι π</b>. words <b class="b2">of salutation</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>153</span> (anap.); <b class="b3">π. σοι νόστου βοά</b> ib.<span class="bibl">935</span> (lyr.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0786.png Seite 786]] anredend, begrüßend; προσφθόγγοις μύθοισι προσαυδᾶν Aesch. Pers. 149, vgl. 898. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A addressing, saluting, μῦθοι π. words of salutation, A.Pers.153 (anap.); π. σοι νόστου βοά ib.935 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 786] anredend, begrüßend; προσφθόγγοις μύθοισι προσαυδᾶν Aesch. Pers. 149, vgl. 898.