προσχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Θεοὶ μὲν γὰρ μελλόντων, ἄνθρωποι δὲ γιγνομένων, σοφοὶ δὲ προσιόντων αἰσθάνονται → Because gods perceive future things, men what is happening now, but wise men perceive approaching things

Philostratus, Life of Apollonius of Tyana, VIII, 7
(10)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosxi/zw
|Beta Code=prosxi/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slit before</b> or <b class="b2">in front</b>, Gloss.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">slit before</b> or <b class="b2">in front</b>, Gloss.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] vorher spalten, aufschneiden, Sp. vorher spalten, aufschneiden, Sp.
}}
}}

Revision as of 19:24, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσχίζω Medium diacritics: προσχίζω Low diacritics: προσχίζω Capitals: ΠΡΟΣΧΙΖΩ
Transliteration A: proschízō Transliteration B: proschizō Transliteration C: proschizo Beta Code: prosxi/zw

English (LSJ)

   A slit before or in front, Gloss.

German (Pape)

[Seite 789] vorher spalten, aufschneiden, Sp. vorher spalten, aufschneiden, Sp.