πρότμησις: Difference between revisions

From LSJ

ἀνθρωπεία φύσις πολεμία τοῦ προὔχοντος → human nature is hostile to all that is eminent

Source
(10)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pro/tmhsis
|Beta Code=pro/tmhsis
|Definition=εως, ἡ, (προτέμνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">waist</b> or <b class="b2">loins</b>, where the body is drawn in, <span class="bibl">Il.11.424</span>, <span class="bibl">Q.S.6.374</span>; = [[ὀσφῦς]], <span class="bibl">Poll.2.179</span>, <span class="title">SIG</span>1017.7 (Sinope, iii B.C.); but cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>691.18</span> (<b class="b3">πρότμητιν</b> is a variant in Sch.T Il.l.c.,cf.προτμῆτις Hsch., πρότμηστιν Phot.); <b class="b3">προτμητόν· τὸν ὀμφαλόν</b>, Hsch.</span>
|Definition=εως, ἡ, (προτέμνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">waist</b> or <b class="b2">loins</b>, where the body is drawn in, <span class="bibl">Il.11.424</span>, <span class="bibl">Q.S.6.374</span>; = [[ὀσφῦς]], <span class="bibl">Poll.2.179</span>, <span class="title">SIG</span>1017.7 (Sinope, iii B.C.); but cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>691.18</span> (<b class="b3">πρότμητιν</b> is a variant in Sch.T Il.l.c.,cf.προτμῆτις Hsch., πρότμηστιν Phot.); <b class="b3">προτμητόν· τὸν ὀμφαλόν</b>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0793.png Seite 793]] ἡ, der Abschnitt oder Einschnitt in der Gestalt des Menschen über den Hüften, die Weichen, die Taille, die Gegend um den Nabel, Il. 11, 424 u. sp. D., wie Qu. Sm. 6, 374, auch in späterer Prosa.
}}
}}

Revision as of 19:39, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρότμησις Medium diacritics: πρότμησις Low diacritics: πρότμησις Capitals: ΠΡΟΤΜΗΣΙΣ
Transliteration A: prótmēsis Transliteration B: protmēsis Transliteration C: protmisis Beta Code: pro/tmhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, (προτέμνω)

   A waist or loins, where the body is drawn in, Il.11.424, Q.S.6.374; = ὀσφῦς, Poll.2.179, SIG1017.7 (Sinope, iii B.C.); but cf. EM691.18 (πρότμητιν is a variant in Sch.T Il.l.c.,cf.προτμῆτις Hsch., πρότμηστιν Phot.); προτμητόν· τὸν ὀμφαλόν, Hsch.

German (Pape)

[Seite 793] ἡ, der Abschnitt oder Einschnitt in der Gestalt des Menschen über den Hüften, die Weichen, die Taille, die Gegend um den Nabel, Il. 11, 424 u. sp. D., wie Qu. Sm. 6, 374, auch in späterer Prosa.