dulce: Difference between revisions
From LSJ
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
(2) |
(2) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἀγανός]], [[ἀμορίτης]], [[δευκής]], [[γλυκαῖος]], [[γλυκώδης]], [[γλυκερός]], [[διαβουνίν]], [[γλυκύς]], [[ἁδύπολις]], [[γλύκιος]], [[γλυκίζω]], [[ἐάρτερος]], [[ἀμβρόσιος]], [[γλύκυσμα]], [[ἁπαλός]], [[ἀβληχρός]], [[γλυκίδιον]] | |sltx=[[ἀγανός]], [[ἀμορίτης]], [[δευκής]], [[γλυκαῖος]], [[γλυκώδης]], [[γλυκερός]], [[διαβουνίν]], [[γλυκύς]], [[ἁδύπολις]], [[γλύκιος]], [[γλυκίζω]], [[ἐάρτερος]], [[ἀμβρόσιος]], [[γλύκυσμα]], [[ἁπαλός]], [[ἀβληχρός]], [[γλυκίδιον]] | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=dulce dulcis N N :: sweet drink; sweets (pl.) | |||
}} | }} |
Revision as of 02:30, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
dulce: adv.,
I sweetly, pleasantly, v. dulcis, fin.
(b) .
Latin > French (Gaffiot 2016)
dulcĕ,¹³ n., pris advt (dulcis), d’une manière douce, agréablement, avec agrément, doucement : Catul. 51, 5 ; Hor. O. 1, 22, 23 ; Ep. 1, 7, 27, v. dulciter.
Latin > German (Georges)
dulce, Adv. (dulcis), süß, angenehm, d. sonare, Tibull.: d. canere, Hor.: d. loqui, Hor.: Compar. u. Superl., s. dulciter.
Spanish > Greek
ἀγανός, ἀμορίτης, δευκής, γλυκαῖος, γλυκώδης, γλυκερός, διαβουνίν, γλυκύς, ἁδύπολις, γλύκιος, γλυκίζω, ἐάρτερος, ἀμβρόσιος, γλύκυσμα, ἁπαλός, ἀβληχρός, γλυκίδιον