σπάθη: Difference between revisions
τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?
(11) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=spa/qh | |Beta Code=spa/qh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any broad blade</b>, of wood or metal: </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">flat wooden blade used by weavers</b> in the upright loom (instead of the comb (κτείς) used in the horizontal), for striking the threads of the woof home, so as to make the web close, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>232</span>, <span class="bibl">Philyll.12</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>208d</span>; Dor. acc. pl. σπάθᾰς <span class="title">AP</span>6.288 (Leon.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">spattle</b> for stirring anything, <span class="bibl">Alex.60</span>; esp. for medical purposes, Gal. 13.378, Heraclid.Tar. ap. eund.13.812. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">blade of an oar</b>, Lyc. 23. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> pl., <b class="b2">broad ribs</b>, <span class="bibl">Poll.2.181</span>, Ruf.<span class="title">Oss.</span>25, and so prob. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Gland.</span>14</span>, <span class="title">PMag.Par.</span>1.3116, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.78</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">broad blade of a sword</b>, Χαλκίδικαι σπάθαι <span class="bibl">Alc.15.6</span>; σπάθῃ κολούων φασγάνου <span class="bibl">E. <span class="title">Fr.</span>373</span>; σπάθην παραφαίνων . . χρυσένδετον <span class="bibl">Philem.70</span>; <b class="b3">χλαμὺς καὶ σ</b>. (cf. Ital. <b class="b2">capa e spada</b>) <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>165</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sam.</span>314</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>25.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">scraper for currying horses</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.430.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Poll.1.185</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">stem of a palm-frond</b>, <span class="bibl">Hdt.7.69</span>: also <b class="b2">spathe of the flower</b> in many plants, esp. of the palm kind, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.6.6</span>, <span class="bibl">2.8.4</span>, <span class="bibl">Poll. 1.244</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> pl., <b class="b2">flukes</b> of an anchor, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164</span> (<b class="b2">h</b>).<span class="bibl">9</span> (iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> pl.,= ἀγκῶνες <span class="bibl">11.1</span>, in machines, <span class="bibl">Orib.49.4.10</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">any broad blade</b>, of wood or metal: </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b2">flat wooden blade used by weavers</b> in the upright loom (instead of the comb (κτείς) used in the horizontal), for striking the threads of the woof home, so as to make the web close, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>232</span>, <span class="bibl">Philyll.12</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ly.</span>208d</span>; Dor. acc. pl. σπάθᾰς <span class="title">AP</span>6.288 (Leon.). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">spattle</b> for stirring anything, <span class="bibl">Alex.60</span>; esp. for medical purposes, Gal. 13.378, Heraclid.Tar. ap. eund.13.812. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">blade of an oar</b>, Lyc. 23. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> pl., <b class="b2">broad ribs</b>, <span class="bibl">Poll.2.181</span>, Ruf.<span class="title">Oss.</span>25, and so prob. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Gland.</span>14</span>, <span class="title">PMag.Par.</span>1.3116, <span class="bibl">Paul.Aeg.3.78</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b2">broad blade of a sword</b>, Χαλκίδικαι σπάθαι <span class="bibl">Alc.15.6</span>; σπάθῃ κολούων φασγάνου <span class="bibl">E. <span class="title">Fr.</span>373</span>; σπάθην παραφαίνων . . χρυσένδετον <span class="bibl">Philem.70</span>; <b class="b3">χλαμὺς καὶ σ</b>. (cf. Ital. <b class="b2">capa e spada</b>) <span class="bibl">Men.<span class="title">Pk.</span>165</span>, <span class="bibl"><span class="title">Sam.</span>314</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>25.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">scraper for currying horses</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.430.6</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Poll.1.185</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b2">stem of a palm-frond</b>, <span class="bibl">Hdt.7.69</span>: also <b class="b2">spathe of the flower</b> in many plants, esp. of the palm kind, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>2.6.6</span>, <span class="bibl">2.8.4</span>, <span class="bibl">Poll. 1.244</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> pl., <b class="b2">flukes</b> of an anchor, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164</span> (<b class="b2">h</b>).<span class="bibl">9</span> (iii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> pl.,= ἀγκῶνες <span class="bibl">11.1</span>, in machines, <span class="bibl">Orib.49.4.10</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0915.png Seite 915]] ἡ, 1) die Spatel, ein breites flaches Holz, dessen sich die Weber statt des Kammes od. der Weberlade beim alten senkrechten Webstuhle bedienten, um den Einschlag festzuschlagen u. so das Gewebe dicht zu machen; σπάθης τε [[πληγάς]], Aesch. Ch. 230; τῆς σπάθης ἢ τῆς κερκίδος, Plat. Lys. 208 d. – 2) die Spatel, Etwas umzurühren, Alexis bei Poll. 10, 121. – 3) wie [[πλάτη]], das breite Unterende am Ruder, Lycophr. 23. – 4) die breiten Rppen, auch das Schulterblatt, Hippocr. – 5) ein Schwert; Eur. u. Philem. bei Poll. 10, 145; vgl. Hesych. – 6) ein Geräth zum Striegeln der Pferde, Poll. 1, 185. – 7) der Stiel der männlichen Blüthe des Palmbaumes; Her. 7, 69; Theophr.; Poll. 1, 244. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A any broad blade, of wood or metal: 1 flat wooden blade used by weavers in the upright loom (instead of the comb (κτείς) used in the horizontal), for striking the threads of the woof home, so as to make the web close, A.Ch.232, Philyll.12, Pl.Ly.208d; Dor. acc. pl. σπάθᾰς AP6.288 (Leon.). 2 spattle for stirring anything, Alex.60; esp. for medical purposes, Gal. 13.378, Heraclid.Tar. ap. eund.13.812. 3 blade of an oar, Lyc. 23. 4 pl., broad ribs, Poll.2.181, Ruf.Oss.25, and so prob. in Hp.Gland.14, PMag.Par.1.3116, Paul.Aeg.3.78. 5 broad blade of a sword, Χαλκίδικαι σπάθαι Alc.15.6; σπάθῃ κολούων φασγάνου E. Fr.373; σπάθην παραφαίνων . . χρυσένδετον Philem.70; χλαμὺς καὶ σ. (cf. Ital. capa e spada) Men.Pk.165, Sam.314, cf. Thphr.Char.25.4. 6 scraper for currying horses, PSI4.430.6 (iii B.C.), Poll.1.185. 7 stem of a palm-frond, Hdt.7.69: also spathe of the flower in many plants, esp. of the palm kind, Thphr.HP2.6.6, 2.8.4, Poll. 1.244. 8 pl., flukes of an anchor, PLond.3.1164 (h).9 (iii A.D.). 9 pl.,= ἀγκῶνες 11.1, in machines, Orib.49.4.10.
German (Pape)
[Seite 915] ἡ, 1) die Spatel, ein breites flaches Holz, dessen sich die Weber statt des Kammes od. der Weberlade beim alten senkrechten Webstuhle bedienten, um den Einschlag festzuschlagen u. so das Gewebe dicht zu machen; σπάθης τε πληγάς, Aesch. Ch. 230; τῆς σπάθης ἢ τῆς κερκίδος, Plat. Lys. 208 d. – 2) die Spatel, Etwas umzurühren, Alexis bei Poll. 10, 121. – 3) wie πλάτη, das breite Unterende am Ruder, Lycophr. 23. – 4) die breiten Rppen, auch das Schulterblatt, Hippocr. – 5) ein Schwert; Eur. u. Philem. bei Poll. 10, 145; vgl. Hesych. – 6) ein Geräth zum Striegeln der Pferde, Poll. 1, 185. – 7) der Stiel der männlichen Blüthe des Palmbaumes; Her. 7, 69; Theophr.; Poll. 1, 244.