ἀρχιμηχανικός: Difference between revisions

From LSJ

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
(big3_7)
(6)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[oficial mecánico]], [[ingeniero]], <i>IPDésert</i> 118.3 (II d.C.).
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[oficial mecánico]], [[ingeniero]], <i>IPDésert</i> 118.3 (II d.C.).
}}
{{grml
|mltxt=ο<br />ο επικεφαλής των μηχανικών μιας υπηρεσίας ή ο [[προϊστάμενος]] των τεχνικών υπηρεσιών.
}}
}}

Revision as of 06:58, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχιμηχᾰνικός Medium diacritics: ἀρχιμηχανικός Low diacritics: αρχιμηχανικός Capitals: ΑΡΧΙΜΗΧΑΝΙΚΟΣ
Transliteration A: archimēchanikós Transliteration B: archimēchanikos Transliteration C: archimichanikos Beta Code: a)rximhxaniko/s

English (LSJ)

ὁ,

   A chief engineer, Sammelb.1113 (ii A. D.).

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
oficial mecánico, ingeniero, IPDésert 118.3 (II d.C.).

Greek Monolingual

ο
ο επικεφαλής των μηχανικών μιας υπηρεσίας ή ο προϊστάμενος των τεχνικών υπηρεσιών.