δρομοκήρυξ: Difference between revisions

From LSJ

Δούλου γὰρ οὐδὲν χεῖρον οὐδὲ τοῦ καλοῦ → Res nulla servo peior est, etiam bono → Ein Sklave ist das schlechteste, selbst wenn er gut

Menander, Monostichoi, 133
(6_22)
(9)
Line 4: Line 4:
{{ls
{{ls
|lstext='''δρομοκήρυξ''': -ῡκος, ὁ, ὁ τρέχων κήρυξ, [[ταχυδρόμος]], [[ἀγγελιαφόρος]], Αἰσχίν. 45. 20.
|lstext='''δρομοκήρυξ''': -ῡκος, ὁ, ὁ τρέχων κήρυξ, [[ταχυδρόμος]], [[ἀγγελιαφόρος]], Αἰσχίν. 45. 20.
}}
{{grml
|mltxt=[[δρομοκήρυξ]], ο (Α)<br />[[ταχυδρόμος]], [[αγγελιαφόρος]].
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 668] υκος, ὁ, der laufende Herold, Eilbote; Aesch. 2, 130; vgl. B. A. p. 239; Sp., wie D. Cass. 78, 35.

Greek (Liddell-Scott)

δρομοκήρυξ: -ῡκος, ὁ, ὁ τρέχων κήρυξ, ταχυδρόμος, ἀγγελιαφόρος, Αἰσχίν. 45. 20.

Greek Monolingual

δρομοκήρυξ, ο (Α)
ταχυδρόμος, αγγελιαφόρος.