εἰσβατός: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ μέλλον ἀκριβῶς οἶδεν οὐδεὶς θνατὸς ὅπᾳ φέρεται → but as for the future no mortal knows for certain where he is bound

Source
(6_10)
(10)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''εἰσβᾰτός''': -ή, -όν, [[προσιτός]], τῇ τόλμῃ Θουκ. 2. 41.
|lstext='''εἰσβᾰτός''': -ή, -όν, [[προσιτός]], τῇ τόλμῃ Θουκ. 2. 41.
}}
{{grml
|mltxt=[[εἰσβατός]], -όν (AM)<br />(για χώρο) [[προσιτός]], αυτός στον οποίο μπορεί [[κανείς]] να μπει.
}}
}}

Revision as of 07:06, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσβᾰτός Medium diacritics: εἰσβατός Low diacritics: εισβατός Capitals: ΕΙΣΒΑΤΟΣ
Transliteration A: eisbatós Transliteration B: eisbatos Transliteration C: eisvatos Beta Code: ei)sbato/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A accessible, τῇτόλμῃ Th.2.41.

German (Pape)

[Seite 741] zugänglich, Thuc. 2, 41.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσβᾰτός: -ή, -όν, προσιτός, τῇ τόλμῃ Θουκ. 2. 41.

Greek Monolingual

εἰσβατός, -όν (AM)
(για χώρο) προσιτός, αυτός στον οποίο μπορεί κανείς να μπει.