ἐκκλάζω: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
(big3_13)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[gritar]] c. ac. int. ἐκ δ' ἔκλαγξ' ὄπα ἀξύνετον (tm.) E.<i>Io</i> 1204<br /><b class="num">•</b>[[reclamar]] c. ac. de pers. ἐξέκλαγξε σύγκοιτον φίλην <i>Com.Adesp</i>.745.7.
|dgtxt=[[gritar]] c. ac. int. ἐκ δ' ἔκλαγξ' ὄπα ἀξύνετον (tm.) E.<i>Io</i> 1204<br /><b class="num">•</b>[[reclamar]] c. ac. de pers. ἐξέκλαγξε σύγκοιτον φίλην <i>Com.Adesp</i>.745.7.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκκλάζω]] (Α)<br />[[κάνω]] να ηχήσει.
}}
}}

Revision as of 07:06, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκλάζω Medium diacritics: ἐκκλάζω Low diacritics: εκκλάζω Capitals: ΕΚΚΛΑΖΩ
Transliteration A: ekklázō Transliteration B: ekklazō Transliteration C: ekklazo Beta Code: e)kkla/zw

English (LSJ)

   A cry aloud, ἐκ δ' ἔκλαγξ' ὄπα E.Ion1204.

German (Pape)

[Seite 763] (s. κλάζω), ertönen lassen, ὄπα Eur. Ion 1204, in tmesi.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκλάζω: ἐκβοῶ, ἐκ δ’ ἔκλαγξε Εὐρ. Ἴων 1204.

Spanish (DGE)

gritar c. ac. int. ἐκ δ' ἔκλαγξ' ὄπα ἀξύνετον (tm.) E.Io 1204
reclamar c. ac. de pers. ἐξέκλαγξε σύγκοιτον φίλην Com.Adesp.745.7.

Greek Monolingual

ἐκκλάζω (Α)
κάνω να ηχήσει.