σμυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Γαμεῖν δὲ μέλλων βλέψον εἰς τοὺς γείτονας → Quaeris maritus esse? Vicinos vide → Auf deine Nachbarn sieh, wenn du an Hochzeit denkst

Menander, Monostichoi, 103
(6_20)
(38)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''σμῠρίζω''': ποιητ. ἀντὶ [[μυρίζω]], κόμας Ἀρχίλ. 26.
|lstext='''σμῠρίζω''': ποιητ. ἀντὶ [[μυρίζω]], κόμας Ἀρχίλ. 26.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>βλ.</b> [[μυρίζω]].
}}
}}

Revision as of 12:30, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σμῠρίζω Medium diacritics: σμυρίζω Low diacritics: σμυρίζω Capitals: ΣΜΥΡΙΖΩ
Transliteration A: smyrízō Transliteration B: smyrizō Transliteration C: smyrizo Beta Code: smuri/zw

English (LSJ)

poet. for

   A μυρίζω, κόμας Archil.30 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 911] poet. statt μυρίζω, ἐσμυρισμένος κόμας, gesalbt, Archil. 12. abreiben, durch Reiben poliren. Da der Zusammenhang mit σμάω klar zu sein scheint, sollte man σμηρίζω erwarten, welches sich auch als v. l. findet.

Greek (Liddell-Scott)

σμῠρίζω: ποιητ. ἀντὶ μυρίζω, κόμας Ἀρχίλ. 26.

Greek Monolingual

Α
βλ. μυρίζω.